А вместо парашюта было чувство невозможности оторваться от глаз мужчины. Словно только это и удерживало на весу, словно только это и могло спасти ее жизнь.
Она впервые увидела его так близко, глаза оказались очень темными и безумно выразительными. В жизни Джон был еще лучше, как-то «живее», чем на экране.
– Откуда я знала, что это вы? Почему не сказали? Я же кричала: выпустите! – выдохнула она.
– Пока я сообразил, что ответить, уже щелкнула… то есть хлопнула, дверца. Я чуть с ума не сошел! Не ожидал, что ты такое подумаешь и вот так вот запросто выбросишься из машины, – ответил Джон.
– А что я должна была думать? Везут не по адресу, куда-то за город, на просьбу остановиться водитель не реагирует… Я смертельно испугалась!
– Ладно, извини, что напугал, – оторвал от головы ладонь Джон и посмотрел на нее, всю испачканную в крови.
– Тебя перевязать надо, – смягчилась Элина. – А то меня привлекут за покушение на звезду…
Джон, недолго думая, снял с себя рубашку и разорвал ее на полоски.
Элли ничего не оставалось, как тупо смотреть на его голый торс, который был безупречен. Не видя своими глазами, можно было предположить, что на экране его «вытягивают» с помощью фотошопа. А тут уж было не подкопаться. И она покраснела, словно школьница. Но собралась под несколько насмешливым взглядом мужчины, взяла себя в руки и нарванными полосками ткани как смогла перебинтовала ему голову.
– Извини!
– Проехали… – улыбнулся Джон. – Кстати, мое тело – все, до кончиков пальцев, – застраховано на приличную сумму. Так требовалось в контрактах.
– Рада за тебя. А вот мое, похоже, никому не нужно. Ой, это я так… – Элина поднялась на ноги и осмотрелась. – И куда теперь?
– К машине.
– Я не вожу, а ты ранен.
– Ерунда, я смогу, – поднялся на ноги Джон, слегка пошатнувшись.
– А куда ты меня вез? – спросила Элли. – Да и зачем?
– Ты задала очень интересный вопрос, и я хотел бы поговорить с тобой на эту тему без свидетелей.
– Понятно, мистер Витольд, – усмехнулась она.
– Зови меня Джон, я так больше привык.
– Как скажешь. Ха, на конференции ты говорил только на английском, а сейчас просто на чистейшем русском.
– Кажется, ты знаешь обо мне все. Откуда? – Джон заковылял к машине.
– Я падчерица твоего брата, – ответила Элли. – Ты не знал про нас?
Джон внимательно посмотрел на нее.
– Я знал, что брат женился на женщине с ребенком. Так ты и есть тот ребенок?
– Да. И спасибо, что пытался спасти своего брата. На твои деньги ему сделали операцию, вообще сделали все возможное… Я любила его. Он был спокойным, уравновешенным и умным человеком.
– Они хорошо жили с твоей матерью? – спросил Джон, открывая перед ней дверцу.
– Они жили в любви, просто прекрасно. То есть если ты хочешь спросить, был ли твой брат счастлив, то да. Но ему не хватало… Думаю, он очень хотел увидеть тебя и попросить прощения, уж не знаю, за что, – честно ответила Элина.
Джон сел за руль и сложил на нем руки.
– Я очень сожалею, что Влад умер. И ему не за что передо мной извиняться.
– Не знаю почему, но я рада это слышать. А зачем ты вез меня именно сюда? – не унималась Элли.
– Я остановился в небольшом отеле под Москвой, хотел тебя туда привезти и расспросить про брата, – тронулся в путь Джон. |