Изменить размер шрифта - +
Он вернулся с войны, по счастью, целым и невредимым, но душа его была искалечена. Трагический разрыв с Лили и ужасный опыт, полученный на полях сражений, ожесточили его характер. Он не делился своими сокровенными чувствами и мыслями с бабушкой, но она знала, что без любви хорошей доброй женщины он может стать закоренелым циником и женоненавистником.

И сейчас ею владело пугающее ощущение, что она упускает что-то крайне важное. Попивая херес, она размышляла над некоторыми странными фактами.

– Дело не только в ростовщике, – проговорила она. – Меня настораживает то, как мой внук ведет себя на этом балу.

– Он подрался с кузеном Анны, когда играл с ним в кости, – сухо сказала Оливия.

– Мне кажется, что кости здесь ни при чем, – задумчиво протянула Люси. – Помните, что сказала нам миссис Невилл? Отец Эдвина Беллингема отписал все свое имущество ей, лишив сына наследства.

Оливия нахмурилась.

– Понимаю. Он мог затаить на нее злобу.

– А Джошуа вступился за ее честь! – взволнованно подхватила Инид.

– Возможно, – сказала Люси. – И все же я в недоумении. Джошуа ухаживает за Анной. Почему же тогда мне пришлось заставить его пригласить ее на танец? И почему он ушел пить коньяк с Брэндоном?

– Они не виделись целых семь лет, – заметила Оливия. – Им есть о чем поговорить.

– Вздор! Мой внук должен добиваться внимания Анны. Она нарочно весь вечер танцевала с другими мужчинами, но он не выказал ни капли ревности. Может быть, я поспешила, решив, что она ему небезразлична?

Инид подалась вперед и похлопала Люси по руке.

– Ты напрасно волнуешься, милая. Я заметила, с каким обожанием он на нее смотрит, когда ему кажется, что его никто не видит.

– Хм, – язвительно произнесла Оливия. – Мы все знаем, о чем думают мужчины, глядя на хорошеньких женщин. Это никак не связано с романтической влюбленностью.

– Физическое влечение иногда приводит к романтической влюбленности, – высказалась Инид. – Я надеюсь, что Джошуа соблазнит Анну. Тогда ему придется на ней жениться.

. – Боже правый! – воскликнула Оливия, постучав тростью по ковру. – Вам не кажется, что эти разговоры несколько преждевременны? Они познакомились меньше двух недель назад. Вспомните, к чему привела поспешная помолвка Джошуа с Лили Панкхерст.

– А мне вспоминается тот вечер, когда мы впервые вышли в свет, – усмехнулась Инид. – Каждая из нас познакомилась с мужчиной своей мечты. И все мы позволили некоторые вольности своим будущим мужьям. В том числе и ты, Оливия.

Морщинистое лицо подруги слегка порозовело.

– Это только лишний раз доказывает, что мы должны найти Анну и выяснить, что она затеяла.

Люси хотела согласиться, но в глубине ее души шевелились сомнения. Ей казалось, что на этот раз не стоит слишком активно вмешиваться в чужие дела.

Она поднялась с кресла.

– Я думаю, – решительно объявила она, – что, прежде всего мы должны найти моего внука.

 

Глава 17

Неожиданное предложение

 

– Мистер Фирт? – проговорила Анна, пытаясь скрыть свое удивление.

Она представляла себе ростовщика неотесанным мужланом с манерами уличного торговца, но перед ней стоял холеный джентльмен в модном костюме аристократа. В его холодных голубых глазах сквозили ум и проницательность, и она инстинктивно почувствовала, что этого человека опасно недооценивать.

– Если вы слышали, что я вас ищу, – сказала она, избрав наступательную тактику, – вы должны были сразу назвать свое имя.

Быстрый переход