Изменить размер шрифта - +

- Груба?

- Да. Я сначала думала, что она отказывается брать на себя ответственность.

- Ты думала, она должна смотреть за ним каждую секунду?

- А разве нет?

- Как я поняла, этих ребят можно контролировать только штрафом. Это место не для серьёзных преступников. Там находятся такие, как Джейк. И единственные жалобы, которые я слышала от родителей, так это, что их дети не любят правила.

- О, Боже, ты говоришь, как она! Это прямо бесит!

Она встала и начала ходить.

- И она такая грубая! Но дело не только в этом. Я думаю, что Джейк должен лучше контролироваться.

- Так как в тюрьме?

- Нет.

Она снова села.

- Разве нет другого места? Детский исправительный лагерь например?

- Если Джейк не следует правилам на ранчо, то, неужели ты думаешь, что он будет следовать им в лагере?

- Я просто не знаю, что делать. Если бы она не была так чертовски...

- Права?

- Что?

Элли поставила свой бокал на журнальный столик.

- Похоже, твоей проблемой является не что иное, как сама Мэдисон Кларк.

- Ты...

Элли подняла прекрасно ухоженную бровь.

- Джейк ослушался и побежал к лошади. Она не была оседлана, рядом никого не было, но с твоих слов я поняла, что работники ранчо среагировали сразу же. Я думаю они хорошо справились, а Джейк ищет приключений на свою задницу. К счастью, всё обошлось, и он в порядке. Если ты ждёшь от Мэдисон каких-то конкретных действий, то скажи ей об этом. В любом случае она что-то предпримет. Джейк, скорее всего, получит дополнительную работу или ему придётся бегать штрафные круги.

Грейс почувствовала, что сдается, и гнев отпускает её.

- Она так и поступит. Мэдисон пообещала, что завтра всё будет по-другому. И Джейк получит дополнительный рабочий день с делами, которые он терпеть не может.

- Ну вот и поезжайте. Мэдисон не станет попусту орать и дёргаться. Она очень сдержанная.  

- Я подумаю. Блин, Элли, ты должна быть на моей стороне.

Элли рассмеялась.

- Я и есть на твоей стороне. И на стороне Джейка тоже.

Она поставила бокал рядом с бокалом Грейс.

- Ты думаешь, он должен вернуться на ранчо?

- Да.

- И я должна доверять этой женщине?

- Да. Теперь, почему бы тебе не рассказать мне реальную проблему, Грейс?

- В смысле?

- Почему она тебе не нравится?

- Не понимаю о чём ты.

- Это потому что ты не привлекла её?

- Что? Нет, нет, конечно, нет. — Она снова взволнованно встала.

- Тогда зачем ты позвала меня сюда, Грейс? Просто жаловаться на грубую женщину? Я на это не куплюсь.

Грейс начала грызть ноготь. Она понимала, что тем самым выдавала свою нервозность. Почему я позвала её снова? Почему я жалуюсь ей на Мэдисон, когда мы вроде бы нашли общий язык? Почему я не могу просто забыть её? Так и есть. Находясь рядом с Элли, она пыталась выкинуть Мэдисон из головы.

- Ты ошибаешься, — это все, что смогла придумать Грейс.

- Давай, расслабься. И скажи мне, почему я здесь?

Она соблазнительно улыбнулась.

- Я... я не уверена.

- Ну, тогда присядь, и мы сможем разобраться с этим.

- Думаю, я просто слишком перенервничала.

- Наверно так и есть. Теперь, почему бы тебе на некоторое время не забыть о Мэдисон Кларк и не показать мне свою спальню?

Грейс засмеялась, когда Элли прикоснулась к её лицу.

- Я не уверена.

- В чём? Что хочешь показать свою спальню мне или Мэдисон Кларк?

Обеим.

- Я же сказала - тебе. Она меня не интересует.

Элли наклонилась и, улыбаясь, прошептала:

- Тогда пойдём в спальню, запрём дверь, и я буду заглушать твои стоны поцелуями.  

Грейс резко вздохнула, когда почувствовала, как язык Элли дразняще касается ее уха.

Быстрый переход