Изменить размер шрифта - +
Неужели Трис здесь?

До нее донеслись голоса. И тут снова звонок.

— Мама! Это Стив!

— О, нет! Этого не может быть.

— Иду, дорогая.

Чувствуя ком в горле, Рейчел спустилась к ожидавшей ее внизу компании. Она появилась как раз вовремя, чтобы увидеть, как мужчины пожимают друг другу руки.

Рейчел знала, что этот день придет. Но не так же скоро!

— Стив! — Она пыталась сделать вид, что рада его видеть. — Вижу, что ты уже познакомился с отцом Натали.

— Да, — он подошел к ней, улыбаясь одними губами. — Ты выглядишь прекрасно, — прошептал он, целуя ее в щеку.

— Спасибо, — пробормотала в ответ Рейчел.

— Я не знал, что у тебя будут гости.

Все смотрели на них двоих.

— Я тоже. Ты уже знаком с Аланом?

— Нет еще.

— Стив Кларксон, это Алан Монбриссон, двоюродный брат Натали. — С этими словами Рейчел подошла ближе к компании и положила руку на плечо мальчику.

— Здравствуйте, — вежливо произнес Алан и пожал руку Стива.

— Это ты тот самый легендарный рыбак?

— Спасибо, Стив.

— Не представляю, как тебе это удалось. Поздравляю!

— Главное — это правильная наживка, — мальчик взглянул на Рейчел, будто прося ее не выдавать их секрет.

— Я запомню, когда мы с Рейчел поедем рыбачить.

— Мама! — вмешалась в разговор Натали.

— Да, дорогая?

— Папа решил провести остаток отпуска здесь, в Конкорде. Он остановился в доме по соседству. Можно нам с Кендрой не ехать к бабушке? Мы решили заказать пиццу. А то Алан никогда еще не пробовал американской пиццы.

Трис положил руки на плечи Натали:

— Если вы собираетесь вернуться поздно, почему бы девочкам не побыть у нас? Я снял дом с мебелью, и кроватей там предостаточно.

— Можно, мама?

— Мы, наверное, пойдем в кино, когда перекусим, — объяснил Трис. — Если родители Кендры согласятся, я отвезу ее домой завтра.

— Нет проблем, — уверила его Кендра.

— Натали, позвони бабушке и предупреди ее, что вы не придете.

— Хорошо.

— А еще у тебя матч в десять утра.

Стив подошел к Натали и взъерошил ей волосы.

— Я собираюсь прийти, малышка.

— Ну конечно, мы все придем, чтобы поддержать команду моей дочери, — спокойно сказал Трис. — Пошли! Не знаю, как вы, а я ужасно голоден. А вам желаю приятно провести вечер!

Трис с детьми вышли, оставив Рейчел наедине со Стивом. Он смотрел на нее как раненый зверь.

— Я правда не знала, что он в Конкорде.

— Верю. Ты хочешь отменить ужин?

— Нет.

— Я знал, что у тебя есть любовь в прошлом, но тем не менее надеялся, что когда-нибудь ты забудешь этого мужчину и в твоем сердце найдется место для меня. Теперь, познакомившись с отцом Натали, я понял, что ты никогда не сможешь забыть его.

— Прости меня, Стив, я не хотела тебя обижать, — повернулась к нему Рейчел, борясь со слезами.

— Знаю, но кое-что мы не в силах контролировать. Тот несчастный случай всего лишь отложил на время ваши отношения. Теперь все вернулось на круги своя. Пока вы не поженитесь, у этой истории не будет окончания. Ты — прекрасная женщина, и мне очень жаль, что я не первым встретил тебя.

Стив осторожно поцеловал Рейчел в щеку и ушел.

Она слышала, как он завел машину и отъехал от ее дома.

Горячие слезы потекли по ее щекам. Стив так мил и деликатен, но, видит Бог, он не Трис.

Рейчел поднялась наверх и в рыданиях бросилась на кровать. Лучше бы всего этого не было, лучше бы она никогда не ездила в Европу.

Быстрый переход