Изменить размер шрифта - +
Робин тоже бывший заключенный.

— Проклятие! Что, в Австралии живут одни заключенные?

— Придержи язык, Тиа, — строго проговорил Бен. — Там живут не только заключенные. В семье Пенрод таких нет. В Австралии много иммигрантов и продажных мальчишек и девчонок.

Тиа открыла рот, чтобы задать новый вопрос, но Бен ее опередил:

— Эти мальчишки и девчонки — сыновья и дочери бывших заключенных. Ты все поняла?

Тиа неуверенно кивнула. Голова ее шла кругом от избытка информации, которую, как ей казалось, она никогда не запомнит. Кроме того, Бен слишком ее запугал, и она никак не могла сосредоточиться. Гипнотизирующий взгляд его серых глаз был безжалостным, проницательным и завораживающим. Тиа никогда ке думала о мужчинах в романтическом плане, но, не будь Бен столь самонадеянным негодяем, она могла бы, пожалуй, относиться к нему не так агрессивно. Бен продолжал бубнить, объясняя Тиа разницу между природой Англии и Австралии. Но мысли его были далеко — он сосредоточил свое внимание на губах Тиа. Они были восхитительны — красные и слегка приоткрытые оттого, что она жадно впитывала каждое его слово. Он чуть не потерял нить своих рассуждений, когда она, высунув кончик языка, облизнула губы. С неохотой оторвавшись от их созерцания, он заглянул ей в глаза и был поражен их блеском, напоминавшим блеск драгоценных камней. «Как я мог принять ее за ребенка? — думал Бен. — Какую тайну она скрывает? Возможно, она не только карманница, но и шлюха».

— Достаточно, Бен! — внезапно закричала Тиа, зажимая уши. — Я не могу запомнить столько за один раз.

Бену понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что говорит Тиа. Она заинтриговала его, возбудила, вызвала в нем интерес. Кто она? Мегера? Жертва? Шлюха? Воровка? Неужели ее прошлое столь отвратительно, что она не хочет вспоминать о нем?

— Что ты сказала?

— Я сказала, что на сегодня хватит. Я хочу немедленно вернуться в свою комнату.

В тот день, когда Тиа согласилась на предложение Бена, ей была отведена гостевая комната, в которой она с радостью поселилась. Опыт подсказывал ей, что мужчинам нельзя верить, а Бен Пенрод мужчина. Разве не бесчестно он поступает по отношению к семье Баттерсби, разыгрывая целый спектакль, чтобы избежать женитьбы? И хотя Бен пока не посягал на нее, она чувствовала себя неуверенно в его присутствии.

— У тебя осталось мало времени, чтобы запомнить всю информацию, которая поможет одурачить Баттерсби, — проговорил Бен, не желая ее отпускать.

Он не доверял Тиа. Она была кокетлива, как и все молодые женщины, которых он знал. Под ее взглядом ему становилось неуютно. Она смотрела на него так, словно пыталась соблазнить. От этих мыслей у него в паху появлялась знакомая боль. Но он не поддастся на дешевые трюки уличной проститутки, решил Бен, и. однако, не мог не думать о том, какое ощущение испытает, если глубоко войдет в ее тело. Она выглядит такой хрупкой, что вряд ли сможет его принять.

Проклятие! Он чуть не потерял над собой контроль. «Все женщины одинаковы, — уговаривал себя Бен. — Одни из них лучше, другие хуже, но у всех между ногами одно и то же».

— Извини, Бен, но с меня хватит, — повторила Тиа, поднимаясь со стула.

— Сядь, мы еще не закончили.

— Хватит! Я устала. У нас еще завтра будет целый день.

— А послезавтра суббота — день приема у Баттерсби. Я еще не описал тебе нашу ферму.

Не слушая его, Тиа направилась к двери, но Бен опередил ее и, схватив за руку, развернул лицом к себе. Она уперлась руками в его твердую грудь, а затем, чтобы не упасть, уцепилась за его плечи и неожиданно оказалась в его объятиях. Его руки сомкнулись вокруг нее, и она обмякла, почувствовав силу его желания.

Быстрый переход