А в это время со всех сторон посыпались поздравления по поводу столь радостного события. Тиа правильно истолковала испепеляющий взгляд, которым Бен ее наградил. Она никак на него не отреагировала, но пришла в восторг от замешательства Кэролайн.
— Замечательно, — выдавила из себя хозяйка дома, — но я никак не могу понять, когда это могло случиться? Насколько мне известно, Бен два года не покидал Лондон. Скажу больше, последние полгода он от меня почти не отходил, а по вашему виду не скажешь, что у вас большой срок беременности.
Проклятие! Эта сука нагло заявляет при всех о своей связи с Беном. Тиа сдерживалась из последних сил, чтобы не взорваться. Ну, как она может держать рот на замке, если ей бросают вызов?
— Но конечно, нельзя ожидать, чтобы такая красавица, как вы, долго томилась по своему мужу, когда вокруг полно мужчин, которые только и мечтают составить компанию одинокой женщине, — проворковала Кэролайн.
Ее заявление повергло в шок всех сидевших за столом.
— Кэролайн! — рявкнул Бен, заметив грозный блеск в глазах Тиа и зная по опыту, что за этим может последовать. — Ты зашла слишком далеко! Ты без конца оскорбляешь мою жену. — Бен вскочил. — Идем, Тиа, мы здесь не останемся.
Но Тиа не могла уйти молча, хотя и видела, как боится ее реакции Бен. Уж если за столом и присутствует шлюха, так это именно Кэролайн.
— Я не уйду, пока не скажу твоей потаскушке, что я о ней думаю. Проклятие! Она смеет обвинять меня в измене, в то время как ты вот уже несколько месяцев открыто имеешь ее. Мне следовало бы выцарапать ей глаза, но я слишком леди для этого.
Произнеся эту яркую речь, Тиа выскочила из-за стола и вихрем вылетела из столовой. Бен смотрел ей вслед, с трудом сдерживая бешенство. Но очень скоро комичность ситуации вытеснила ярость, и он решил успокоить Кэролайн, сидевшую с вытянутым лицом. Его душил смех, однако он не мог позволить себе расслабиться до тех пор, пока ему не удастся убедить Баттерсби, что он и Тиа действительно супруги.
— Пожалуйста, извини мою жену, Кэролайн. Австралийки по своей натуре откровенны и привыкли высказывать все, что у них на уме. Ты должна признать, что сама весь вечер провоцировала ее и заслужила такую отповедь.
— Я даже представить не могла, что леди может выражаться столь вульгарно, — фыркнула Кэролайн.
Она не понимала, что заставило Бена жениться на этой грубой и невоспитанной женщине. Неудивительно, что он ее прячет. Должно быть, у нее несметное приданое, если она смогла заполучить такого мужчину, как Бен. Сейчас она даже испытывала к нему глубокую жалость, что, однако, не уменьшило ее решимости женить его на себе.
— Мне жаль, что тебе пришлось стать жертвой взрывного характера Тиа, но меня не покидает чувство, что ты это заслужила.
Несколько человек дружно кивнули, соглашаясь. Многие уже испытали на себе насмешки Кэролайн и считали поведение Тиа вполне оправданным, хотя ее злая тирада шокировала всех присутствующих. Австралийцев здесь считали дикарями, а потому лондонцы не требовали от них слишком многого.
— Я советую тебе отослать эту маленькую беспризорницу обратно в ее деревню, — высокомерно заявила Кэролайн.
Серые глаза Бена потемнели от гнева. Одно дело, когда он называл Тиа беспризорницей, и совсем другое, когда это делал кто-то другой. А тем более Кэролайн Баттерсби. Благородство, которое никогда не было свойственно его натуре, внезапно взыграло в нем, и ему захотелось защитить Тиа и тот образ жизни, который она вела, так как наверняка ни одна молодая женщина не выбрала бы для себя такое существование, если бы ее не вынудили обстоятельства.
— Возможно, я и отошлю Тиа обратно, — проговорил он зловещим тоном, — а сейчас прошу извинить — я должен найти ее и отвезти домой. |