Изменить размер шрифта - +
В следующее мгновение ее перебросило через ограждение, и она полетела в воду.

В течение одной очень долгой секунды Энди не мог пошевелиться. Затем он пришел в себя и, схватив шест с оранжевым буйком, подлетел к борту, выбросил буек, чтобы обозначить место ее падения, и, пытаясь разглядеть ее в волнах, изо всех сил закричал:

— Папа! Скорее сюда! Мама упала за борт!

Сэм мрачно смотрел на жарящегося лосося. Как там Мэг? Как Энди отнесется к ее просьбе? А вдруг ее нотации только ухудшат положение вещей и Энди вообще навсегда замкнется за непроницаемой стеной, сооруженной его гордыней?

Все это печалило Сэма. Как тяжело осознавать, что его сын, такой желанный и любимый, не хочет иметь с ним ничего общего! В его собственной судьбе все было с точностью наоборот: он был ребенком, от которого отгородился отец, а теперь стал отцом, отвергнутым своим сыном.

— Папа! — раздался вдруг вопль, наполненный ужасом и болью. — Скорее сюда! Мама упала за борт!

Сэм выскочил на палубу.

Мэг нигде не было видно. Он сразу же заметил, что ее спасательный жилет валяется на палубе. Господи!

— Где она? — прокричал Сэм.

Энди дрожащей рукой показал на буек, качавшийся над белогривыми волнами. Никаких следов Мэг!

Энди запричитал, что именно он виноват в том, что произошло, потому что так и не подобрал канат, но Сэм уже нырнул в воду.

Он быстро доплыл до буйка и стал нырять в поисках Мэг, как вдруг заметил ее светлые волосы на поверхности воды в нескольких метрах от места падения и вздохнул с облегчением. Пока он изо всех сил плыл к ней, она внезапно ушла под воду, затем через мгновение снова всплыла. Волны и сильное течение делали продвижение Сэма не таким быстрым, как хотелось, но наконец он увидел ее рядом и схватил за плечо прежде, чем она опять скрылась под водой.

Страх снова охватил его, когда он понял, что она без сознания. Лицо ее было пепельно-серым, лоб разбит.

— Боже мой, — пробормотал он. — Держись, Мэг, держись, прошу тебя!

Он поплыл к яхте, крепко прижимая к себе ее безжизненное тело, и, казалось, прошел целый час, прежде чем они добрались до судна. Бледный и насмерть перепуганный Энди помог втащить тело Мэг на палубу.

— Вызывай по радио «скорую помощь», Энди, — бросил Сэм, склоняясь над ней. — Запускай двигатель. Мы едем домой.

И, молясь о чуде сильнее, чем когда-либо в своей жизни, Сэм начал делать Мэг искусственное дыхание.

 

В городке не было своей больницы, ближайшая находилась в Ларч-Гроув. Когда машина «Скорой» подъехала к приемному покою, «инфинити» следовала за ней.

Мэг уложили на каталку. Несмотря на настойчивые просьбы, Сэму и Энди не разрешили сопровождать ее.

Мэг по-прежнему не приходила в сознание, и это был плохой знак.

Зал ожидания оказался маленькой неуютной комнатой с четырьмя креслами и столом, заваленным старыми журналами. Как только они вошли, Энди забился в кресло и прикрыл лицо журналом, делая вид, что читает. Сэм принялся ходить взад-вперед по коридору, изредка бросая на мальчика пристальные взгляды. Последние полчаса они не разговаривали друг с другом. Ему хотелось приободрить сына, но собственный страх мешал найти нужные слова. Он боялся потерять самообладание и еще больше боялся, что это увидит его ребенок.

Энди все время молчал, и Сэм даже спросил себя, не послышалось ли ему, что он назвал его папой там, на яхте, когда Мэг упала. Наверное, в момент опасности Энди забыл о своей враждебности и, учитывая обстоятельства, обратился за помощью к взрослому.

 

Энди чувствовал, что желудок судорожно сжимается, и изо всех сил надеялся, что его не стошнит.

Нет, он никогда не простит себя, если мама не выживет.

Это он во всем виноват.

Быстрый переход