Изменить размер шрифта - +

– Опять театр! – скривил рожу серийный убийца, перестав добывать серу из ушей. – Что делал, что делал… У вас там все записано, вот и читайте, а я вам не долбанный попугай, чтоб третий раз повторять!

– Говорите, Бертран! – стукнул кулаком по столу вмиг вспыхнувший Перен.

– Ладно, хозяин, скажу… – подобострастно посмотрел Каналь, побаивавшийся профессора. – В общем, три дня назад давил я гадов ползучих в лесопарке у дальней калитки – там их тьма тьмущая вылезает. И тут этот псих из лесу нарисовался, проволочку из кармана вынул и стоит себе, замок открывает. Я – ноль внимания, мне плевать, стою, давлю себе. Он калитку открыл, ко мне двинулся, довольный, как новенький луидор, корзинка берестяная в руках, будто по грибы собрался. Подошел, стал смотреть, потом раздавил пару червяков, головой кисло помотал: «Не, не то – кайфа маловато», и пошел себе, как я понял, к бане. Воротился оттуда в сумерках – червяков уже почти не было видать – покурил рядом, потом заплевал окурок и усмехнулся, подленько так: «А я ведь тебя, гроза червяков, знаю. Видел твою фотку на Мартинике у дверей тамошней кутузки. Ты ведь Каналь, сраный итальяшка и серийный убийца?» Ну, я, конечно, осерчал – ведь с Корсики я, не макаронник – и вспорол ему брюхо снизу доверху, благо перо у меня всегда под рукой…

– А где вы взяли нож? – спросил профессор, вынув из кармана свою серебряную коробочку и проглотив очередную пилюлю.

– Как где?! В столовой реквизировал, куда серьезному человеку без пера?

– Лурье, предъявите комиссару улику, – сказал Данцигер следователю.

Следователь достал из кейса целлофановый пакет, содержавший заточенный под финку столовый нож с ручкой слоновой кости. Мегре грузно встал, взял пакет, повертел в руках, вернул следователю.

– Да, убийство совершено примерно таким ножом… Заточен прилично. Таким с бифштексом в минуту справишься, не то, что с теми, что подают в столовой.

– Вот и хорошо, – заулыбался Данцигер – у него вовсю сосало под ложечкой.

– Но, судья, позвольте задать вопрос: а как же камни? – скомкал Мегре его улыбку. – Как белые нитки, наконец?

– Ну, с нитками понятно, комиссар, – махнул рукой профессор. – Страсть месье Бертрана к шитью известна всем.

Судья посмотрел на часы и потребовал:

– Рассказывайте, Каналь, как камни оказались в чреве Мартена Делу. Да живее, живее…

– Вы, комиссар, могли бы догадаться… – тепло посмотрел серийный убийца на Мегре. – Помнете, летом 79-го вы застукали меня с Тибо-медвежатником на задах кафе? Ну, того, что на улице Соваж? Увидев вас, я пропустил удар…

– Помню, – сказал Мегре. – У тебя кишки, считай, вывалились, но ты, тем не менее, улизнул.

– Да, ушел. И знаете, месье комиссар, кто мне помог?

– Кто?

– Крошка Рейчел.

– Крошка Рейчел?! Не может быть! – молодому Мегре нравилась эта кроткая маленькая официантка, чем-то похожая на юную Грету Гарбо. И он частенько заглядывал в ее кафе пропустить стаканчик-другой. И тогда, преследуя Каналя, он и подумать не мог, что маленькая Рейчел прячет бандита в своей комнатке. В комнатке, которую Мегре решался посещать лишь в мыслях.

Профессор Перен, разглядывая комиссара, профессионально улыбался – на сеансах психотерапии Мегре рассказывал ему об этой истории и нежных чувствах, которые испытывал к девушке.

– Она самая, Рейчел – трансформировал Каналь ироническую улыбку профессора в откровенно саркастическую.

Быстрый переход