Казалось, что и гостям, и служащим отеля дали распоряжение не смотреть на нее. Когда она приблизилась к Адаму, он взял ее руку и нежно поцеловал. Кровь под кожей Хейвен заледенела, но ощущение было даже приятным.
— Я не был уверен, что смогу насладиться твоим обществом, — сказал Адам тоном делового человека. — События приняли не самый хороший оборот.
— Я знаю о фотографии, — ответила Хейвен почти бесстрастно.
Он почувствовал глубину ее отчаяния.
— Шеф Уильямс отправил лучших офицеров полиции в городе на поиски Бью. Я обещал утроить вознаграждение, если Бью обнаружат в ближайшие сутки.
— Ты всегда обо всем позаботишься, — произнесла Хейвен чуть хрипловато.
— Ты не позвонила, и я очень встревожился, — признался Адам. — Даже не могу представить, что ты испытала, увидев фотоснимок.
Впервые за день глаза Хейвен заволокло слезами. Конечно, она плакала о Бью, но немного и о себе.
— Я была такой беспомощной! Я обшаривала свои воспоминания, но все без толку. А тот человек, который избил Бью, где-то рядом.
— Я доберусь до него, — заявил Адам.
— И я хочу, чтобы этого мерзавца не просто арестовали. — Хейвен замерла, чтобы посмотреть на реакцию Адама, и не увидела осуждения в его взгляде. — У меня есть двадцать баллов Общества. Я кого-нибудь найму, и его изобьют.
— Тебе совершенно не обязательно тратить свои баллы, — возразил Адам.
— Нет. Ответственность будет на мне. И кровь этой сволочи будет на моих руках, а не на твоих.
— В таком случае я сделаю пару звонков от твоего имени. Похититель Бью дорого заплатит за свое преступление.
Его слова всколыхнули в памяти Хейвен последнюю сцену во Флоренции, свидетельницей которой она стала благодаря видению.
— Что-то похожее ты говорил много лет назад. Сегодня передо мной предстал обрывок одной из моих прежних реинкарнаций. Мы были вместе.
Адам напрягся. Казалось, он приготовился к плохим новостям.
— Надеюсь, я не причинил тебе вреда. В прошлом…
Хейвен нежно сжала его пальцы.
— Тогда я тоже доверяла тебе. И когда мы спасем Бью, нам не придется страдать из-за былых ошибок.
«Господи, что я говорю?» — изумленно подумала Хейвен.
— Обещаю, этот день скоро настанет, — сказал Адам, притянув Хейвен к себе. — Я обо всем позабочусь.
Хейвен ощутила холод его дыхания на своей шее. От его кожи исходил аромат нежных белых цветов, растущих в тени. Только их Хейвен и помнила из своего самого первого воплощения — жизни на острове Крит.
Она осторожно отстранилась.
— Я хотела бы попросить тебя еще об одной услуге.
— Проси о чем угодно, — ответил Адам. — У тебя будет все, чего ты желаешь.
— Ты мне покажешь склеп, который построен по твоему приказу? Мне хотелось бы попрощаться с прошлым раз и навсегда.
— Блестящая мысль. Я отведу тебя туда, как только ты будешь готова.
— Спасибо, Адам. — Хейвен заставила себя улыбнуться. — Что ж, а теперь — на вечеринку?
— Ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? Не беспокойся, я не обижусь…
— Если честно, мне не мешает немного развлечься.
Адам кивнул.
— Я с радостью тебе в этом помогу.
* * *
По другую сторону от парка, в здании правления Общества «Уроборос», ярко горели окна. Вдоль южной ограды Грамерси-Парка ползла вереница черных машин. Каждый автомобиль останавливался напротив крыльца особняка, и из него выходили роскошно одетые гости. |