Ты, пожалуйста, не обижайся, но я слегка разочаровался.
— Прости, — улыбнулась Хейвен. — Клянусь, скоро я тебе все объясню.
— О'кей. Так вот, Чандра заявила, что принадлежит к группе, называемой Хорами. А их главная задача — заботиться о тебе.
Хейвен не выдержала и расхохоталась. К ней присоединились Йейн и Леа.
— Мне почему-то ни капельки не смешно! — сердито прорычал Бью. — Из-за тебя только что провел ночь в банковском хранилище.
— Извини, — пробормотала Хейвен.
— Принято. Чандра быстро напомнила мне о том случае, когда она нам помогла, а затем у нее все получилось очень даже складно. По ее словам, ты опять попала в беду. Адам, дескать, засек вас с Йейном в Италии. А Хоры пытались вас спасти. Поэтому Чандра дала мне поручение. Я должен был уговорить тебя прилететь в Нью-Йорк.
— А как же Рой Брэдфорд?
— Брэдфорда не существует. Его выдумали, чтобы вытащить меня сюда.
— Но как Чандра узнала о нашей реинкарнации во Флоренции?
Бью взглянул на Хейвен, как на ненормальную.
— Она тогда тоже там жила!
— Забавно. Но если мои милые подружки Хоры так хотели, чтобы я вернулась в Нью-Йорк, почему они меня сами об этом не попросили? — возмутилась Хейвен.
— Адам заподозрил бы неладное. Хоры инсценировали некую срочную необходимость.
— Ага, — кивнула Хейвен.
— Мне не нравится эта игра, — проворчал Бью и продолжал: — Чандра попросила меня послать тебе сообщение, из которого бы ты поняла, что я попал в беду. А я решил использовать наш старый добрый «пэн-пэн».
— Верно, — произнесла она.
— Вот именно. Хейвен, я устал!
— Пожалуйста, Бью. Развесели меня.
— Чандра поклялась, что как только ты приедешь в Нью-Йорк, то узнаешь правду. Но я начал сомневаться. Однажды мы собрались за продуктами, я ускользнул и позвонил тебе с таксофона на автозаправке. Чандра рассвирепела. Она сказала, что теперь из-за меня тебя наверняка убьют.
— И тогда тебя избили?
— Что? Меня обчистили. Через день после приезда я выскочил за минералкой, и на меня напали двое парней в масках. Забрали деньги и мобильник. После этого Чандра не отпускала меня из дома без сопровождения. А потом квартиру вычислил Адам и отправил туда копов, и тогда меня вывели на крышу и провели в соседний дом. Я хотел послать их куда подальше, но мне показали твой e-mail.
Бью умолк и внимательно посмотрел на Хейвен.
— Что было написано в моем письме?
— А то, что пора действовать по плану. Ты намеревалась запереть Адама в хранилище, но тебе требовался помощник. Мне следовало спрятаться внутри и неожиданно напасть на него.
— А почему ты решил, что письмо от меня?
— Интуиция, — процедил сквозь зубы Бью, — и твой электронный адрес. А ты, значит, его не писала?
Хейвен покачала головой.
— Тогда кто же его отправил?
— Скорее всего Кэлум Дэниелс. Вчера он украл мой мобильник.
— Погоди. Так вы все и с Кэлумом знакомы?
— Ну да, — негромко ответил Йейн.
— Гм-м-м… — протянул Бью. Новость шокировала его, но не слишком сильно. — Похоже, я наделал массу ошибок. Кэлум в эту схему никак не вписывался. В первый же день он явился с бутылкой шампанского. Чандра мне намекнула, что он дружен с Хорами, хотя мне показалось, что она парня недолюбливает. Но она Кэлума не выгоняла, поскольку квартира-то принадлежала ему. Кстати, Хейвен, как тебе тигровая шкура на полу и прочая обстановка, как в доме какой-нибудь дряхлой старушенции?
— Никак, — буркнула она. |