Изменить размер шрифта - +
 — Что с тобой, Йейн?

— Он маньяк, Хейвен…

— Какое отношение это имеет ко мне? На тебя женщины каждый день табунами кидаются, но я тебе доверяю.

— И я тебе тоже. Но…

— Я должна. Речь идет о Бью. Раньше я его подводила, — прошептала она и тихо добавила: — Больше я такого не сделаю никогда.

— Обойдемся без Фебы. Мы найдем другой способ спасти Бью. Я не могу позволить тебе так рисковать. Нам удалось перехитрить Адама, но он запросто нас обставит. Вдруг я не смогу спасти тебя?

— Что? — вспылила Хейвен. — Насколько я помню, когда мы были в беде, именно я спасла тебя. Я не какая-нибудь хныкающая дамочка. И сегодня же я лечу в Нью-Йорк.

Йейн, похоже, осознал, что решение Хейвен окончательно.

— Ладно, — сказал он. — Мы вернемся вместе. С одним условием.

— С каким?

— Я скажу тебе, где найти Пифию. Ты с ней побеседуешь, а потом сразу пойдешь в полицию. И мы немедленно покидаем Нью-Йорк. Договорились?

— Да, — кивнула она. Ее злость начала угасать. Ей захотелось обнять Йейна. Она понимала, что была требовательна, а он почти не сопротивлялся. Хейвен дала очередную безмолвную клятву — она не позволит никаким испытаниям увести ее от любимого.

— Прости меня, — произнес Йейн. — Мне стоило вспомнить о Пифии. Я готов облететь полмира, чтобы найти Бью. Но я боюсь потерять тебя. Извини, если это звучит эгоистично.

Хейвен не смогла дольше сдерживаться и расплакалась.

 

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

 

Хейвен разжала веки, почувствовав, что самолет идет на посадку. Свет в салоне был слабым, и почти все пассажиры мирно спали в креслах. На фоне гула двигателей Хейвен различила автоматную перестрелку и сердитые голоса. Мальчишка, сидевший слева от нее, играл в «войнушку» с момента вылета из Флоренции. «Интересно, — подумала она, — сколько вражеских солдат он успел перебить за восемь часов полета?»

Девушка поправила сползший с Йейна плед. Он что-то пробормотал во сне. Хейвен потянулась к иллюминатору и подняла шторку. Наклонившись к Йейну, она не удержалась от соблазна и поцеловала его в щеку. Ее возлюбленный не должен волноваться. Конечно, Адам Розиер — опасен. Несомненно, они сильно рискуют. «Но действительно ли это заботит Йейна? — гадала Хейвен. — Он так разволновался, что обвинил меня в том, что я стремлюсь в объятия Адама!» Что он имел в виду? Неужели его мать не ошиблась, и он считал Адама своим соперником? Но ничто на свете не заставит Хейвен изменить ему!

И в сознании Хейвен сразу прозвучал голос Бью Декера: «Наверное, он ревнует из-за того, что его совесть нечиста. Мой дед, например, считал, что виноватый пес всегда лает громче всех».

Это был обрывок разговора, который они вели много месяцев назад. Но говорил Бью не о Йейне, а о Стивене — парне, разбившем его сердце. Бью весьма польстило заявление Стивена о том, что он не желает его ни с кем делить. Его позабавила ревность друга, полагавшего, что все мужское население кампуса — его конкуренты. А затем он с ужасом обнаружил, что его возлюбленный дарил свое тело половине Нэшвилла.

Самолет летел на небольшой высоте над Манхэттеном, чтобы приземлиться на другой стороне Гудзона, в Квинсе. Хейвен оторвала взгляд от Йейна и уставилась в иллюминатор. Она увидела верхушки небоскребов так близко, что удивилась: «Уж не решил ли пилот провести самолет по улицам?» Широкий проспект внезапно целиком сделался ярко-красным — водители притормозили перед светофорами.

Где-то там, внизу, находился Бью. Хейвен это чувствовала. Но город-то огромный.

Быстрый переход