А вы?
Это заставило меня на минуту замолчать.
— Джастин, — сказал я. — Вы должны поверить, что я попал сюда случайно и нахожусь в полном неведении. Я ничего не знаю ни о том, что здесь происходит, ни об этом ван Вандерхуте. Поверьте мне.
Ее глаза пробежались по мне сверху донизу.
— Вы плебей, — сказала она. — Вы настолько очевидно впутаны в эту интригу, что просто нелепо надеяться найти выход.
Я гневно шагнул к ней и схватил ее за руки. Она попыталась вырваться, но я держал крепко.
— Я повторяю вам, что ничего не знаю. Кто такой Вандерхут?
— Он, как и вы, шпион, нанятый Новой Анголой. Это старик с больным сердцем. Он ходит в одной из этих новых антигравитационных упряжек. Это его Исрат искал в пустыне, а поймал вас.
Вот теперь появился какой-то проблеск. Ван Вандерхут и был тем мертвецом, который прибыл на «Звезду Триеста».
— Ван Вандерхут мертв! — воскликнул я.
— Значит, вы знаете его!
— Нет, нет. Я не знаю его. Если бы я был вашим врагом, то разве отдался бы с такой легкостью в руки Исрата?
Кажется, она заколебалась, и я приободрился.
— Выслушайте меня, Джастин! Этот человек был уже мертв, когда я его обнаружил. Он умер, и антиграв понес его в океан. Его принесло на мой корабль. Я вытащил из его кармана письма и прочитал их. Ведь это вы их написали, Джастин? И вот я влюбился в эти письма. Они были странными и завораживающими. В моей жизни было мало любви. А теперь, когда я увидел вас, автора тех писем, я полюбил вас. Джастин, я готов умереть ради вас!
— Ах вот как? — сказала она, и безжалостная улыбка снова тронула ее губы.
Я отбросил постоянно мучавшую меня мысль о том, что не смог умереть ни за Джесса, ни за Марка Джордила, и с жаром повторил:
— Да, Джастин, если понадобится, я могу за вас умереть. Но сейчас я беспомощен. Помогите мне освободиться, и я стану вашим рабом.
Она рассмеялась тихим холодным смехом.
— Теперь я вижу, что вы действительно невиновны! Вы совсем не понимаете, что происходит! Как же я могу вам помочь? Я такая же пленница, как и вы!
Пока я осознавал эту новость, вошел Исрат и, поклонившись Джастин, произнес:
— Мадам, я разговаривал с мистером Меркатором о наших новоприбывших. Он желает видеть вас вместе с ними в своем отеле. Немедленно.
— Великолепно. Где второй пленник?
— За дверью.
Она сделала мне знак следовать за ней и гордо направилась к выходу. Мы спустились по ступеням широкой лестницы и через фойе вышли на улицу. На лужах играли солнечные блики. Откуда-то донесся запах жареного мяса, напомнив мне, что я голоден.
Возле отеля стояли два больших старомодных автомобиля. В одном из них сидел Сандерпек. Меня втолкнули в другой, и я сел на заднее сиденье рядом с Джастин.
— Кто этот Меркатор? — спросил я.
— Не надо думать, что бесконечно выспрашивая, можно добиться моего расположения. Договорились?
— Джастин, не играйте со мной. Если на карту поставлена жизнь, я должен знать, с кем буду иметь дело.
Она взглянула на меня неприязненно и сказала:
— Питер Меркатор — это тот человек, которому я писала.
— Я никогда не слышал о нем.
— Это многое говорит о вас. Меркатор один из наиболее влиятельных людей штата Англия Соединенной Европы.
— Я не разбираюсь в политике.
— У меня такое впечатление, что вы вообще ничего не знаете. С Меркатором надо быть чуточку похитрее.
— Послушайте, Джастин, ft умею читать! Невежественный человек не умеет читать. |