Изменить размер шрифта - +

В комнату вошла Марта и начала задавать вопросы. Она спрашивала что-то про симптомы, а затем попросила Кейти раздеться ниже пояса. Выполнив просьбу, девушка легла на кушетку и принялась пересчитывать квадратики на потолке, ожидая доктора. Ей было просто необходимо чем-то забить голову, перед тем как услышать опустошающий диагноз.

– Я слышал, тебе плохо, Кейти? – обеспокоенно спросил доктор Брэйден, подойдя к ней. – Как тебе самой кажется, в чем дело?

Почему доктора всегда спрашивают, в чем дело, если при этом держат в руках карточку, где подробно изложены все симптомы?

– У меня начался климакс, – без тени сомнения ответила Кейти.

– Ох, ты действительно так думаешь? – покачал головой доктор, надевая резиновые перчатки. – А почему ты считаешь эти симптомы признаками климакса, а не ранней стадии беременности? Наморщив лоб, Кейти подняла голову.

– Потому что у моей матери были такие же проблемы, когда у нее начиналась менопауза.

Доктор едва заметно улыбнулся и начал осмотр.

– Из-за гормональных нарушений симптомы могут быть очень похожи. Кейти, твоя матка начала размягчаться. Конечно, мы сделаем анализ, но я уверен, что...

– Ну вот, я была права, – не дослушав его, сказала Кейти. – Похоже, даже внутренние органы с возрастом становятся более мягкими и вялыми.

Доктор рассмеялся.

– Честно говоря, я хотел сказать не это. Матка женщины размягчается, когда она беременна, – улыбнувшись, он добавил: – Поздравляю, Кейти. У тебя будет ребенок.

 

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

 

Джереми мчался на своем «Харлее», размышляя над тем, что ему необходимо сделать. Во-первых, встретиться с Харвом и подписать договор, затем заехать в свой только что купленный домик, чтобы проверить, все ли в порядке. И только после этого он поедет домой к Кейти.

Ее совет уехать куда-нибудь подальше, ничего не значил для Джереми. Все, чего он хотел в жизни, было сосредоточено здесь, в Дикси-Ридж.

Посмотрев на часы, мужчина улыбнулся. В этот час Харв, скорее всего, сидит в «Синей птице» и треплется с кем-то, кто еще способен слушать его болтовню.

Поразмыслив, Джереми решил изменить свои планы. Домик подождет. Он решит все дела с Харвом, а затем серьезно поговорит с единственной женщиной, которую полюбил всем сердцем.

Припарковав мотоцикл, Джереми заглушил двигатель и слез с «Харлея». Войдя в кафе, он оглянулся и увидел Харва, болтающего с одним из завсегдатаев «Синей птицы».

– Как продвигаются дела с договором о покупке доли в магазине? – спросил Джереми, подойдя к старику.

– Ты не стесняйся, садись, – ухмыльнулся тот.

– Нет, спасибо, у меня еще много дел, – ответил мужчина, покачав головой. Харв вопросительно посмотрел на него, и Джереми повторил: – Так что с договором?

– Адвокат подготовил бумаги пару дней назад.

– Спасибо, я ценю твои старания. И когда мы, наконец, подпишем договор?

– Давай завтра с утра? – предложил Харв. Улыбнувшись, он тепло пожал его руку. – Очень рад, что ты стал моим партнером, мальчик.

Разговаривая с Харвом, Джереми краем глаза заметил, что кто-то приближается к нему. Ожидая увидеть Кейти, он повернулся и был несказанно удивлен, обнаружив за спиной девочку-подростка, протиравшую столы.

Жуя жвачку, маленькая блондинка неторопливо подошла к нему.

– Вы остаетесь на ланч, мистер Ганн?

– Не сегодня. Я зашел пообщаться с Харвом. – Он быстро оглянулся, но так и не увидел Кейти. И где же она?

– Кейти взяла небольшой отпуск, – как будто читая его мысли, сообщил старик.

Быстрый переход