– Рейчел?
Она посмотрела на меня.
– Потолковать бы, – сказал я.
– В другой раз, – бросила она. – А сейчас надо уходить отсюда. Я напала на верный след.
Ленни так и застыл на месте. В кабинет незаметно вошла Черил, по-прежнему держа руки скрещенными на груди.
– Что за след? – осведомился я.
– Я проверила звонки на мобильнике, – ответила Рейчел.
– А разве это возможно?
– Без проблем. – В голосе Рейчел слышалось нетерпение. – И входящие, и исходящие. Практически любой аппарат фиксирует их.
– Ясно.
– Проверка исходящих ничего не дала. Номера не отпечатались. Следовательно, этот малый или вообще никому не звонил, или звонил по заблокированным номерам.
– Дальше. – Я старался поспевать за ее мыслью.
– А вот входящие – иной коленкор. Собственно, на экране высветился только один номер. Как явствует из показаний электроники, звонок был сделан в полночь. Мне удалось выяснить откуда. Из частного дома. Он принадлежит некоему Верну Дейтону и находится в Хантерсвилле, штат Нью-Джерси.
Ни имя, ни название городка мне ничего не говорили.
– А где это?
– И это выяснила. Недалеко от границы с Пенсильванией. Я все там прозвонила в радиусе нескольких сотен ярдов. В доме никого нет. Стоит один-одинешенек на территории в несколько акров в самом сердце Нигдеграда.
Я почувствовал стеснение в груди и повернулся к Ленни:
– Мне нужна машина.
– Минуту, – остановил меня Ленни. – Для начала нам нужно получить ответы на несколько вопросов.
– Насчет фотографий? – вставая, спросила Рейчел.
– Прежде всего.
– Да, это я на них изображена. Да, я была там. Все остальное – не твое дело. Марку я должна кое-что объяснить, тебе – нет. Что еще?
Ленни, что случается не часто, не нашел ответа.
– И еще ты хочешь знать, не я ли убила своего мужа, так? – Рейчел перевела взгляд на Черил. – Ты тоже считаешь, что это я убила Джерри?
– Да не знаю уж, что и думать, – ответила Черил. – Знаю другое: мне хочется, чтобы вы оба убрались отсюда.
– Черил, – покачал головой Ленни.
Она метнула на него взгляд, способный убить разъяренного носорога.
– Они не должны были являться со своими делами в наш дом.
– Но ведь Марк – наш лучший друг. Он крестный нашего сына.
– Тем хуже. Получается, он подвергает опасности наш дом. Наших детей.
– Не надо преувеличивать, Черил.
– Она права, – вмешался я. – Нам надо уйти, и чем скорее, тем лучше. Дай ключи от машины.
Рейчел вытащила из принтера распечатку и пояснила:
– Указания.
Я кивнул и посмотрел на Ленни. Опустив голову, он раскачивался с носков на пятки. И вновь я вспомнил наше общее детство.
– Может, стоит позвонить Тикнеру и Ригану? – предложил он.
– И что же мы им скажем?
– Я мог бы попробовать объяснить. Если Тара действительно в этом месте… – Ленни оборвал себя на полуфразе и встряхнул головой, словно поняв, насколько смешно его предположение. – Короче, они хотя бы подготовятся для визита туда…
Я вплотную приблизился к нему:
– Они нашли жучок, который поставила Рейчел.
– О ком ты?
– О похитителях. |