Изменить размер шрифта - +
Поэтому со следующим пассажиром,  пожилым чернокожим мужчиной, он решил быть более настойчивым.

Рэй  помог ему разместить большой вещевой мешок в заднем отсеке салона. Бегунок на  "молнии" был зафиксирован латунным замком. Интерьер машины вновь  наполнился холодным воздухом и запахом древесного дыма.

Рэй  приоткрыл окно еще шире.

-  Куда?

-  Он сказал, что будет здесь.

Между  сидений просунулся кусок бумаги.

Рэй  нахмурился. Это был первый адрес, на краю Хокли, где он подобрал того чудака  Джона, с бельевой корзиной.

Рэй  стал рассматривать в зеркало заднего вида сидящего сзади мужчину. Пассажир  встретился с ним глазами, не мигая, но с бесстрастным, недружелюбным, и  несколько надменным выражением.

Рэй  бросил взгляд на сумку, лежащую рядом с пассажиром. Это была холщевая  спортивная сумка, которую любят носить подростки. На боку у нее был бейдж  "Вест Бромвич Альбион".

-  Вы фанат футбола? - спросил Рэй, чтобы разрядить непонятное напряжение.

-  Сын, - ответил мужчина, и посмотрел в окно.

Рэй  ехал молча, изо всех сил стараясь сосредоточиться на дороге. К счастью ориентировался  он очень хорошо.

-  Не хочу показаться чересчур любопытным, но не возражаете, если я задам вам  вопрос?

Пассажир  не пошевелил головой, будто не слышал Рэя.

-  Но я забирал вашего приятеля по адресу, куда мы сейчас направляемся. И он  садился в машину со своим животным в корзине. Затем мы ехали в другой дом, а  потом в следующий, и каждый раз было одно и то же. И везде я забирал пассажира,  у которого, как мне кажется, было животное в сумке. Поэтому полагаю, у вас там  тоже животное, да? Зачем все это, а? А то я понять ничего не могу.

Какое-то  время мужчина молчал. Он просто смотрел на здания, мимо которых они проезжали,  приближаясь к центру города. По многочисленным взглядам в зеркало заднего вида  Рэю было трудно понять настроение пассажира, хотя, всякий раз, когда фары  проезжающего мимо автомобиля освещали салон, он замечал в его глазах тяжелое  горе.

-  Жизнь полна повторений, - наконец, произнес мужчин. - Постоянно происходят одни  и те же плохие вещи.

Это  заявление озадачило Рэя. Он не знал, как реагировать на такую информацию.

-  Вы в порядке? - Это было лучшее, что ему пришло в голову. - Не мое дело, конечно,  но мне просто интересно, что вы все делаете. Типа, любопытно.

-  Вы же понимаете, что дело не только в вас. Есть и другие, которые прошли через  то же самое.

-  Через что именно? Вы говорите о Джоне, той индианке, и той старушке с  хозяйственной сумкой?

Мужчина  поднял глаза, словно очнувшись от своих тягостных мыслей, но не произнес ни  слова.

Рэй  проявил настойчивость.

-  Я о других. С сумками. Которых я забирал тут, там и повсюду.

-  Тут, там и повсюду, - произнес мужчина и вздохнул. - Я их не знаю. Только  однажды встречался с Джоном. - Он ущипнул себя за переносицу, будто пытаясь  сдержать слезы.

Когда  любопытство сменилось ощущением дискомфорта, Рэй посмотрел вперед и стал ехать  сквозь тьму, погрузившись в молчание. Заговорил он, лишь когда остановился  возле дома в Хокли.

-  Пятнадцать фунтов.

Когда  мужчина протянул ему деньги, рука у него тряслась то ли от нервов, то ли от  паралича.

-  Помогите мне донести сумку, пожалуйста.

-  Без проблем.

Взявшись  за разные лямки, мужчины понесли сумку с, предположительно, послушной собакой  внутри, к входной двери дома Джона. Пассажир нажал на звонок.

Хотя  самого звука звонка Рэй не услышал, Джон почти сразу открыл дверь.

Быстрый переход