Изменить размер шрифта - +

Она включила видеофон и вызвала портье.

— Слушаю? — секунду спустя отозвался клерк.

— У меня было утомительное путешествие, — сказала Джейми, — и я собираюсь вздремнуть. Будьте добры, разбудите меня в шесть часов вечера.

— Хорошо, мэм.

Джейми повесила трубку.

— Надеюсь, Макс, он вас хорошо разглядел.

— Зачем?

— В этом притоне дерут солидную плату, но, по крайней мере, умеют не совать нос в дела клиентов, а это значит, что в ближайшие несколько часов ни одна горничная нас не побеспокоит.

— Они узнают, что ты звонила по видеофону, — возразил Беккер. — Звонки идут через коммутатор.

Джейми взглянула на него и с улыбкой покачала головой.

— Милое, наивное дитя.

Он вздохнул.

— Ты, конечно, сумеешь обойти и это.

— Конечно.

Она нажала две кнопки на компьютере, затем набрала номер на видеофоне. Вновь нажала кнопку, вновь набрала номер, подождала секунд десять — и вдруг экран головизора ожил, заполнился сложным математическим текстом, который Беккеру не говорил ровным счетом ничего.

— Все в порядке, — объявила Джейми.

— Что ты сделала?

— Наш звонок пройдет через платный видеофон в женском туалете, — пояснила она. — Так мы обойдем коммутатор.

— И ты можешь это сделать? — изумился он.

— Уже сделала.

— А если кто-то захочет позвонить по этому видеофону?

— Я устроила так, что он не услышит гудка и отправится на поиски другого видеофона. К тому времени, как к этому аппарату пришлют ремонтника, я уже отсоединюсь и он снова будет работать нормально.

— А что это за галиматья на экране?

— Не обращайте на нее внимания. У меня нет клавиатуры, так что придется говорить с компьютером по-английски.

— Ты, кажется, говорила, что клавиатура удобнее, чем управление голосом.

— Говорила, — согласилась она. — Но когда тебя не задерживают на посадке в аэропорту, это еще удобнее, чем клавиатура. — Джейми помолчала. — Теперь, если вы готовы соблюдать тишину, мы можем начать.

— Начинай.

— Я не шучу, Макс. Одно ваше некстати сказанное слово может испортить все дело. Мне придется говорить с машиной очень точно, а она не сможет отличить мой голос от вашего.

— Понимаю.

Джейми повернулась к экрану.

— Компьютер, открой файл, где хранятся сведения о пациентах.

— Файл открыт, — прозвучал из головизора металлический голос.

— Выведи их на экран.

— Вывожу. — По экрану пробежали около шести сотен имен.

— Выведи все данные о пациентах Джонсе и Бенаресе.

— Вывожу. — На экране появились две медицинские карты.

— Пауза.

— Принято.

Джейми повернулась к Беккеру.

— Теперь можете говорить. Как видите, у Джонса — холера, а у Бенареса — азиатский грипп.

— И Монтойя — определенно один из этих двоих?

— Точно. — Джейми помолчала. — Что-нибудь в этих картах подсказывает вам, как его отличить?

Беккер всмотрелся в. экран.

— Нет, — сказал он наконец. — Монтойя — испанское имя, а у обоих этих парней черные волосы и темные глаза. Ты можешь вызвать их предыдущие медицинские карты? Если один из них был в госпитале, а другой в это время — на борту «Рузвельта», мы найдем Монтойю.

Быстрый переход