Изменить размер шрифта - +

— Нет проблем, — отозвалась Джейми. — Все прошло гладко?

— Да.

— Что ж, может быть, я и ошибалась. Где вы с ним встречаетесь?

— Не знаю, — ответил Беккер.

— Как это — не знаете?

— Он перезвонит мне в течение двадцати минут, как только все уладит.

— Он перезвонит вам сюда?

— Ну да. Я дал ему номер платного видеофона.

Джейми вскочила и схватила его за руку.

— Сматываемся отсюда, советник!

— В чем дело? — спросил он смятенно, заметив, что посетители опять уставились на него.

— Может быть, ни в чем, — бросила Джейми, увлекая его к выходу.

— Тогда куда мы так бежим?

— Сделайте мне приятное, ладно? — огрызнулась она, таща его за собой через улицу, в магазин женской одежды.

— Ты что же, думаешь, что он попытается убить меня прямо в ресторане? — сердито спросил Беккер.

— Случались вещи и постраннее, — отозвалась она. — А теперь потише, иначе нас обоих отсюда выставят.

Беккер встал у окна и следующие десять минут изображал терпеливое ожидание, покуда Джейми методически рассматривала все плащи и куртки, которые имелись в магазине.

— Настоящая паранойя, — прошептал он, когда она прошла мимо, направляясь к очередной стойке с куртками. — Маккэррон, должно быть, уже звонит.

В этот миг к ресторану подкатила неприметная синяя машина, и из нее вышел невысокий, хорошо одетый человечек. Он вошел в ресторан, но почти сразу вышел, сел в машину и на большой скорости исчез за углом.

— Вот видишь? — прошептал Беккер. — Маккэррон, наверное, послал кого-то за мной, и поскольку меня там не было, он…

Вдруг из дверей ресторана выбежали, исступленно жестикулируя, человек шесть, и миг спустя к ресторану подлетели, завывая, три полицейские машины в сопровождении «скорой». Беккер и Джейми наблюдали из магазина, как полицейские оттеснили собравшуюся толпу, и из ресторана вышел высокий худой человек в форме полковника, сопровождая носилки, на которых двое медиков кого-то несли. Носилки загрузили в «скорую», и полковник после секундного колебания решил поехать вместе с залитым кровью пациентом.

— Этот полковник сидел за соседним столиком, — прошептала Джейми, когда сирена «скорой» затихла в отдалении, и ей на смену подъехали новые полицейские машины. Она повернулась к Беккеру. — Помните, с кем он сидел?

— Нет.

— С майором. — Она сделала паузу. — После того как вы ушли, они были единственными офицерами в ресторане.

— Ты уверена?

Джейми кивнула.

— Вы, кажется, что-то там говорили о паранойе?

 

 

— Не могу в это поверить, — в который раз повторил он.

— Пора бы уже и начать верить, — заметила Джейми. — Самое время.

— Военные не убивают своих.

— Стало быть, вас, советник, они не считают своим.

Беккер помотал головой.

— Это же бессмысленно. Зачем им желать со мной расправиться — а если они и захотели этого, почему не сделали это в госпитале, там, где не было бы нежелательных свидетелей? Что я знаю такого, чего не знал еще утром?

— Вы знаете, что они вам солгали, — терпеливо пояснила Джейми. — И вы сообщили им об этом, когда захотели еще раз увидеться с Монтойей.

— Но я же не знаю, почему они лгут!

— Может быть, это как раз до них не дошло.

Быстрый переход