Она больше у меня не служит.
Изумленная Джина не могла сдержать вопрос:
— С каких пор?
— Я догадывался, что это она расстроила тебя в понедельник, но не был уверен, пока не встретился с ней вечером, прочитав твою записку. Я был потрясен, когда понял, какая она стерва. Я едва от нее отделался. Выписал ей чек за весь год, на который у нас был заключен контракт, и только тогда она убралась.
— В понедельник? — Трудно было поверить, что Рейд смог действовать так быстро и жестко, и все потому, что Пейдж ее расстроила… или потому, что под угрозой оказался его брак?
— Джина, что бы тебе ни наговорила Пейдж Колдер, это все только ее выдумки.
Звучало вполне логично, даже для распаленного ума Джины. Пейдж могла стремиться убрать со сцены жену Рейда, а Рейд не мог и не хотел, чтобы мать его детей его бросила.
— Прежде чем уехать тем утром, — продолжал Рейд, — я заказал для тебя корзину роз, с запиской, что жду с нетерпением будущей ночи с тобой. И что люблю тебя. Можешь проверить. У меня и мысли не было ни о какой Пейдж Колдер.
Корзина роз? Та самая, которую она видела, уезжая из «Дьюрли-Хаус»?
Джина только покачала головой, думая о том, какая во всем этом страшная ирония — теперь Рейд добивается ее внимания, как делала прежде она.
Может быть, он на самом деле выкинул Пейдж из мыслей, а она на самом деле пыталась его завоевать?
— Но ты, наверное, дал ей повод думать…
— Нет, — он порывисто подался вперед в желании убедить. — Люди часто толкуют происходящее в свою пользу. Я был с ней любезен. И не больше.
Он забыл о наглядных примерах.
— А «Дьюрли-Хаус»?
— Она очень заманчиво его описала. Так и вышло. Но согласиться жить в одном номере с ней было ошибкой. Этим я подпустил ее к себе слишком близко. Стал уязвимым, — он с сожалением покачал головой. — Если бы ты не поехала со мной, она могла бы добиться большего.
— Что ты имеешь в виду?
— Она могла бы шантажировать меня. Для этого она начала «обрабатывать» тебя, чтобы ты ей не мешала.
Джина не знала, верить ему или нет.
— Но зачем ей тебя шантажировать?
— Некоторые люди этим зарабатывают, Джина, или добиваются власти. Она из таких, — с горькой уверенностью сказал он. — Я связался с ее прежним начальником. Рассказал ему, что перестал ей доверять, а он неожиданно поделился со мной, что Пейдж его шантажировала. Я немедленно позвонил домой и приказал, чтобы в офисах сменили все замки, не давали ключи Пейдж.
— Ты говорил, что у нее отличные рекомендации.
Рейд усмехнулся:
— Лучше уж написать хорошую рекомендацию, чем стать жертвой шантажа. Эту женщину не волнует, какой вред она может принести. Она даже об этом не думает. Она добивается победы, не гнушаясь никакими средствами. Одним словом, очень опасная особа, — подытожил Рейд.
Злодейка. Хитрая злодейка, живущая за счет других. Джина вздрогнула при мысли о том, как Пейдж Колдер чуть не разрушила их жизнь, имея для этого все возможности. Но и теперь благодаря ее стараниям между ними пролегла трещина, показавшая, как непрочен их брак. И она еще не исчезла. Но сейчас, оставшись вдвоем и сохранив желание быть вместе, смогут ли они возродить свой брак?
Захочет ли теперь этого Рейд?
Она посмотрела на него, в ее глазах светилось сомнение, но в сердце закрался лучик надежды.
Его ответ был немедленным, словно он всем существом стремился не дать погаснуть этой искре надежды. Он подался вперед, положив руки на стол, в голубых глазах его блестело отчаянное желание убедить ее. |