— Я хотел сказать, что змеи под кроватью нет.
— А в шкафу?
Шкаф оказался пуст. Они продолжили поиски, добравшись, наконец, до пыльного чердака. Там они все тщательно обшарили, заглянув даже в старый квадратный чемодан. Его ржавые петли пронзительно заскрипели, когда Коуди поднял тяжелую крышку.
Маргарет нервно усмехнулась.
— Ты думаешь, змея может открыть чемодан? Коуди резко обернулся и посмотрел на девушку.
— Я не знаю, на что способны змеи. Я просто хочу, чтобы ты теперь успокоилась. Мы обыскали весь дом и ничего не нашли. На всю ночь я остаться здесь не смогу. У меня… есть еще дела.
— Если бы ты забрал его вовремя…
— Если бы ты привезла Бабу с собой, когда ты собиралась на вечеринку.
Взгляд Маргарет блуждал по скошенному потолку с клочьями паутины по углам.
— О… да, ты прав, — задумчиво отозвалась она.
— Думаешь о том, что там произошло?
— А что, я должна?
Он пожал плечами.
— Это твое дело, не так ли?
— Я знала, что ты теперь будешь постоянно напоминать мне об этом.
В этот момент глаза их встретились, и оба поняли, что думают об одном и том же — о том, что совсем недавно произошло между ними. Игра в гляделки продолжалась до тех пор, пока Маргарет первой не выдержала и не посмотрела в сторону.
— Мне почему-то нравятся вот такие старые чердаки, а тебе? — вдруг спросила она.
Вместо ответа Коуди сдернул простыню со стоявшего рядом мольберта, на котором было прикреплено несколько картин.
— Что это?
Маргарет выхватила у него простынку.
— Просто старые картины. Тетя Мод решила, что она должна сохранить их и когда-нибудь они получат известность.
— Ты больше не рисуешь?
Маргарет отрицательно покачала головой.
— Я не слишком талантлива. Я поняла это сразу, как приехала в Чикаго. Знаешь, как много художников — действительно талантливых — зарабатывают на жизнь мытьем посуды?
— Но ведь ты любила рисовать. Твой мольберт всегда стоял в светлом месте.
— Тогда я не понимала, что у меня нет таланта. И нет желания.
— Никакого? Я не верю. Ведь ты совсем недавно, помнится, самозабвенно рисовала мой портрет.
— Ну хорошо, возможно, какие-то способности у меня и имеются. Например, для рисования карикатур. Но когда я серьезно занялась изучением теории дизайна, я забросила рисование. Я выросла и стала серьезнее.
— И как же отдыхает серьезная, взрослая Маргарет, если уже не рисует?
Вместо ответа девушка наклонилась к чемодану, достала оттуда альбом с фотографиями и начала перелистывать его, словно Коуди рядом не было. Даже в своем бесформенном свитере и мешковатых брюках она вызывала у него боль знакомого желания. Коуди увидел, как нижняя губа у Маргарет мелко задрожала, когда она достала очередной снимок.
Он подошел к ней сзади и заглянул через плечо в альбом.
— Кто это?
— Мои родители, — сказала Маргарет. — И я.
На потрепанном снимке он увидел молодую женщину в расклешенных брючках, держащую на руках маленькую девочку. Рядом стоял высокий статный мужчина и гордо улыбался, глядя на них, — счастливое семейство на фоне синего неба Вайоминга. Внизу размашистым почерком Мод была написана дата.
— Ты была красивым ребенком, — не сдержавшись, пробормотал Коуди. Таким красивым, что он даже на какое-то мгновение зажмурил глаза, пытаясь прогнать возникшую неведомо откуда мысль, как выглядел бы их с Маргарет ребенок.
Девушка повернулась к нему, глаза у нее блестели. |