Когда все собрались, Густаво посчитал допустимым положить руки ей на плечи.
Когда были сделаны все возможные фотографии, молодые муж и жена сели в празднично украшенную машину и направились в особняк. За ними последовала вереница автомобилей. Подружки невесты забрались в роскошный лимузин, и Джоанна поняла, что ей следует ехать с ними.
Она увидела Густаво вновь только тогда, когда все гости собрались за праздничным столом. После произнесения тостов и речей, молодожены закружились в вальсе.
Джоанна станцевала с шафером жениха, затем с несколькими мужчинами, чьи имена даже не старалась запоминать. Когда молодожены собрались покинуть торжество, чтобы отправиться в свадебное путешествие, Этта намеренно кинула букет невесты в направлении Джоанны, но та была готова к такому повороту событий и быстро исчезла в толпе девушек.
— Ты сделала все возможное, чтобы не поймать его, — сказал ей на ухо Густаво, когда они с остальными гостями махали вслед молодоженам.
Джоанна не думала, что он заметил ее хитрость.
— Я считаю это глупым занятием, — усмехнулась она.
— Ты имеешь в виду то, что вышла замуж за Фредди?
— С чего ты взял?
— Ты поймала букет Кристал. Кажется, он не принес тебе большого счастья.
— Мой брак с Фредди подарил мне Билли, а это мое самое большое счастье.
Густаво предложил ей бокал шампанского.
— Знаешь, я вспоминал, как все было. Свадьба в том же месте. Ты чуть не заболела накануне церемонии, когда пошла прогуляться ночью и попала под сильный дождь.
— Странно, что такая мелочь осталась в твоей памяти.
— Ты не права, если думаешь, что после женитьбы я сразу забыл о тебе.
Она улыбнулась:
— А мне казалось, что одного взгляда на Кристал тебе хватало, чтобы забыть обо всем на свете.
— Это уже неважно, — тихо сказал он. — Я бы хотел пригласить тебя на танец.
Джоанне казалось, что они созданы для того, чтобы танцевать вместе. Они сливались в танце воедино, и ей было невыразимо приятно чувствовать его сильные руки, обнимающие ее.
Быстрая музыка сменилась медленным вальсом. Джоанна смотрела на губы Густаво, которые были так близко, что его теплое дыхание обжигало ее.
— Джоанна…
— Да?
Густаво закружил ее по направлению к открытой двери, а когда они оказались в соседней комнате, он ногой закрыл ее. В этот момент его губы жадно прильнули к разгоряченным губам Джоанны, и он поцеловал ее с такой страстью, что у нее подогнулись ноги.
Джоанна столько лет мечтала об этом! Тысячи раз она целовала Густаво в своем воображении, но в действительности его поцелуи оказались ни с чем не сравнимы.
Оторвавшись от губ Джоанны, Густаво взял ее лицо в свои ладони и заглянул ей в глаза.
— По-моему, я схожу с ума, — произнес он.
— И я тоже. Но меня это не волнует. Я слишком устала быть благоразумной.
Густаво снова поцеловал Джоанну, и она полностью отдалась волнам счастья, которые затопили ее сердце. Ей казалось, что уже никогда в ее жизни не произойдет ничего плохого.
— Эй! Здесь есть кто-нибудь? — прозвучал настойчивый мужской голос.
— О нет! — с отчаянием в голосе прошептала Джоанна.
— Давай тихо выскользнем, пока он нас не увидел. Этот тип точно ищет не нас, — уверенно сказал Густаво.
— Именно нас, — простонала Джоанна. — По крайней мере, меня. Это мой бывший муж Фредди. Нет смысла прятаться. Мне придется поговорить с ним.
Они неохотно отпустили друг друга, и Джоанна повернулась к двери.
— Привет, Фредди, — сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно. |