— Привет, Фредди, — сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно.
— Привет, Джо. Надеюсь, я тебе не помешал?
— Конечно, нет. Познакомься, это принц Густаво.
Фредди на мгновение лишился дара речи, но уже через минуту подошел к Густаво и протянул руку для рукопожатия.
— Приятно познакомиться. Я не знаю, помните ли вы, но я был на вашей свадьбе. Меня пригласили наши общие друзья.
— Я рад этому, — ответил Густаво с преувеличенной вежливостью. — На эту свадьбу вы попали таким же образом?
Фредди рассмеялся:
— Нет, на этот раз я здесь по праву. Сестра жениха моя очень хорошая знакомая. Надеюсь, вы понимаете…
— Да, Фредди, мы тебя поняли. И не будь таким настырным.
— Ничего не могу с собой поделать. Такой уж я от природы.
Приглядевшись к нему повнимательнее, Густаво решил, что у бывшего мужа Джоанны открытое и довольно приятное лицо, которое многие женщины находят привлекательным.
— Я немного опоздал на торжество, задержали дела. Джо, мне надо с тобой поговорить.
— А это не может подождать? Например, до завтра.
Фредди широко улыбнулся.
— В этом все дело. Я здесь только на пару часов, и нам есть что обсудить.
— Ладно, — согласилась Джоанна.
Густаво недовольно подумал, что в этом простодушном нахальстве, наверное, и кроется обаяние Фредди, о котором говорила Джоанна.
Джоанна повернулась к Густаво и беспомощно пожала плечами.
— Извини, но мне надо идти.
— Конечно, иди. А я вернусь на праздник. Доброго вечера, мистер Мэнтон. Рад был познакомиться. — И он быстро покинул комнату.
Остаток вечера Густаво провел как и подобает гостю на свадебном торжестве — улыбался, шутил, но про себя думал о Джоанне. Уехал ли Фредди? Если да, то где она сама?
Наконец он увидел их в дальнем углу, поглощенных разговором. Вдруг Фредди схватил Джоанну за руку и увлек на середину комнаты, а потом закружил в танце. Наблюдая за лицом Джоанны, Густаво мог бы поклясться, что она улыбается своему партнеру.
Густаво извинился перед гостями и поднялся к себе в комнату.
Как только Густаво вышел, Фредди спросил:
— Почему я нигде не вижу Билли?
— Он не поехал.
— Тогда где он? Неужели остался в особняке Монтегиано, на тех раскопках, о которых столько говорил мне?
— Да, я возвращаюсь туда завтра.
— Когда я смогу его увидеть, Джо? Я ужасно соскучился по нему.
— Приезжай навестить его в Италию. Я уверена, что Густаво не будет возражать.
— Спасибо, — с искренней радостью сказал он.
Джоанна, конечно, предпочла бы находиться в обществе Густаво, но волшебный момент прошел. Она лишь надеялась, что у них еще будет время.
Когда вечер закончился, Джоанна спросила:
— Ты уже уезжаешь?
— Уезжаю? — с невинной улыбкой переспросил Фредди. — Я заскочил сюда в последний момент, потому что узнал, что ты будешь. Вот только Билли, к великому моему сожалению, здесь не оказалось. Зато мы многое обсудили с тобой и даже насладились танцами.
Джоанна вздохнула.
— Но почему ты просто не позвонил, чтобы спросить о Билли?
— О, на это была своя причина, но давай оставим этот разговор на потом.
— Хорошо. Где ты будешь ночевать?
— Мне разрешили остановиться в комнате жениха, поскольку он все равно уехал.
— Отлично. Увидимся завтра.
Она поцеловала его в щеку и отправилась искать Густаво, но ей сказали, что он уже ушел к себе. |