Изменить размер шрифта - +
Прекрасные песчаные пляжи, ласковое море, голубое бездонное небо. Мать редко брала меня туда. Предпочитала своих похотливых фаворитов. Дворец расположен на самом берегу. Ничего выдающегося и грандиозного, но построен со вкусом. Рядом посадочная площадка и великолепный парк.

 

— Деревни, поселки на Велии есть? — уточнил Бекингтон, оглядываясь назад.

 

— Не думаю, — отрицательно покачал головой аланка. — Там живет только охрана и прислуга.

 

— Да, информации маловато, — улыбнулся офицер. — Придется покопаться в секретной базе данных.

 

— Когда графиня намерена отправиться на курорт? — спросила девушка.

 

— В ближайшие дни, — вымолвил лейтенант. — Чтобы не было кривотолков, она хочет взять вас и Лану.

 

— Хитрый ход, — разочарованно проговорила Эвис. — Мы служим для нее прикрытием. Хотя…

 

Губы аланки расплылись в ироничной усмешке. Мозг Эвис лихорадочно работал. Девушка как раз рассчитывала на подобную ситуацию. Дважды судьба такой подарок не преподносит. Будет трудно, но она справится. В голове уже родился блестящий план.

 

— Это идеальный шанс, — после паузы сказала аланка. — Я избавлюсь сразу и от матери, и от сестры.

 

Последняя фраза покоробила Айлина. В ней столько ненависти и злости. Увы, любовь ослепляет. Гвардеец был готов простить девушке все прегрешения. Бедняжка постоянно страдает и терпит унижение. Предстоящее замужество рвет сердце Эвис на части. Ее жестокость вполне объяснима.

 

— Но ведь вы же летите с Октавией, — произнес Бекингтон. — А, значит, подвергаете себя опасности.

 

— Нет, нет, — возразила девушка. — Я внезапно заболею. Ты сегодня же достанешь мне необходимый препарат. Слабость, бледность, высокая температура. Симптомы не должны быть очень серьезными.

 

— А если Торнвил отменит поездку? — вымолвил офицер. — Здоровье дочери…

 

— Ей абсолютно наплевать на здоровье дочери, — оборвала лейтенанта аланка. — Государственные дела важнее. Еще раз убедишься в равнодушии графини. Она объявит, что у меня легкое недомогание. Журналистов и близко не подпустят. Строгий режим, консилиумы врачей, горы лекарств. И это к лучшему. Больную девушку никто не заподозрит в убийстве матери. Я без проблем займу освободившийся трон.

 

— Вещество могут обнаружить, — заметил Айлин. — Тогда начнется расследование.

 

— Анализ крови — твоя забота, — проговорила Эвис. — Препарат надо вывести из организма в кратчайшие сроки, до того момента, когда за меня возьмутся медики. В крайнем случае, обвиню неизвестных мятежников в покушении на мою жизнь. После гибели Октавии факт отравления никого не удивит.

 

— Но вашу пищу всегда проверяют, — не унимался гвардеец.

 

— Не волнуйся, я что-нибудь придумаю, — вздохнула аланка, проводя ладонью по щеке Бекингтона.

 

Эвис солгала. Ее очередной жертвой станет служанка. Только Брисса имеет доступ к напиткам юной графини. Если мерзавку допросить с пристрастием, она непременно сознается. Однако эти подробности офицеру знать ни к чему. Пусть коварство возлюбленной останется для него тайной.

 

— Ваше высочество, нужно обсудить план действий, — тихо произнес лейтенант. — Времени у нас мало.

 

— Само собой, — сказала девушка, отстраняясь от Айлина. — Велия будет надежно блокирована со всех сторон. Тяжелые крейсера на орбите, сторожевые корабли в океане, усиленные посты на берегу.

Быстрый переход