Изменить размер шрифта - +
Плечи расправлены, подбородок приподнят, на мундире ни одной складки. У офицера безукоризненная выправка. Октавия грустно вздохнула. Майор чертовски хорош.

 

— Ваше высочество, корабли китарцев вышли из гиперпространства, — доложил Хейвил. — На границе их встретила эскадра генерала Лексона. После коротких переговоров он пропустил мирную делегацию барона вглубь системы. Журналисты уже оповещены о визите Уриса Мейгана.

 

— Великолепно, — улыбнулась графиня. — Все идет точно по плану.

 

— И да, и нет, — возразил офицер. — От группы отделилось не одно, а два судна. Первое опережает второе примерно на час. Связь между ними не поддерживается. Скорость предельно допустимая.

 

— Что вас настораживает, майор? — напрямую спросила Торнвил.

 

— Я не люблю сюрпризы, — ответил командир флагмана. — Мы идентифицировали корабли. Впереди идет «Странник», судно перекупщика по фамилии Эстерн. За ним движется тяжелый крейсер.

 

— Перекупщика? — изумленно повторила правительница, едва не выронив стакан. — Корабль летит к Алану?

 

— Да, — подтвердил Хейвил. — Его курс точно такой же, как и у китарцев.

 

— Может это стечение обстоятельств? — проговорила Октавия. — Бывают же совпадения.

 

— Бывают, — согласился офицер, — но я в них не верю. Предлагаю направить к «Страннику» таможенников.

 

— Не спешите, — задумчиво вымолвила графиня. — Вдруг барон находится на борту судна?

 

— Тогда зачем нужен второй корабль? — произнес командир «Альзона».

 

— Отвлекающий маневр, — сказала Торнвил. — Мейган — старый хитрец. Идея с судном перекупщиков очень, очень интересная. Все будут наблюдать за тяжелым крейсером и на «Странника» никто не обратит внимания. Урис необычайно изобретателен. Я ждала от него чего-то подобного.

 

— Тем не менее, я бы подстраховался, — возразил Хейвил. — Риск слишком велик.

 

— Благодарю за заботу, майор, — улыбнулась правительница. — Секретный код — моя лучшая защита. Вы знаете что делать. Если пароль не совпадет, уничтожьте корабль. Я даю вам полную свободу действий.

 

— Мы перехватим судно на дальней орбите, — отчеканил офицер. — Это позволит нам выиграть время.

 

Октавия кивнула головой и выключила голограф. Глупый служака. С точки зрения безопасности он идеален, а вот как мужчина абсолютно безнадежен. Если бы Хейвил не был так слеп, то заметил бы в глазах графини неприкрытый интерес. Одно слово, один намек, одни благосклонный взгляд и майор стремительно поднялся бы по карьерной лестнице. Увы, в любовных вопросах офицер совершенно не разбирается.

 

Торнвил глотнула напитка и села в кресло. До визита барона осталось меньше пяти часов. Скоро ее главная проблема решится и можно будет с триумфом вернуться во Фланкию. Затем торжественный прием, официальное подписание договора и праздничный фейерверк. Пока все складывается неплохо. Экстравагантный поступок Мейгана ничуть не беспокоил Октавию.

 

«Странник» быстро приближался к Алану. Виллабрук стоял возле мостика, сразу за ним расположился капитан Мешан. Сегодня наблюдателя вновь пригласили в рубку управления. За наемниками должен быть постоянный контроль. Посредник хотел держать руку на пульсе операции.

 

Планета на обзорном экране постепенно увеличивалась в размерах. До цели лететь еще минут сорок. Скоро судно начнет снижать скорость.

Быстрый переход