— Хотите воспользоваться модулем?
— Нет, — сказал он. — Лучше поездом…
— Ты в этом уверен?
— Абсолютно.
— Шераданин, — вздохнула Сма, — давай перед поездкой обратимся к врачу.
— Нет.
— Прямо и направо — станция метро, затем до «Центральной», — сообщил дрон. — Поезда на Кураз отходят с восьмой платформы.
— Ладно, — неохотно согласилась Сма, искоса взглянув на своего подопечного. Тот сосредоточенно смотрел на усыпанную гравием дорожку, будто решал, как ему передвигать по ней ноги. Он вскинул голову, когда они проходили под форштевнем превращённого в руины линкора. Дизиэт наблюдала за выражением на его лице и никак не могла решить, что на нём было написано: благоговейный страх, неуверенность или ужас.
Вестибюль станции, с её высокими гулкими сводами, заполненный до отказа народом, поражал удивительной чистотой. Солнечный свет переливался на гранях стеклянного потолка. Скаффен-Амтиско довольно удачно изображал чемоданчик не оттягивая руки Дизиэт, зато на другой руке повис раненый мужчина более чем тяжёлым грузом.
К платформе подошёл поезд, и они сели в него, сопровождаемые любопытными взглядами прохожих. Закалве сразу обмяк на сиденье и упорно рассматривал стену вагона перед собой, игнорируя мелькавший за окном пейзаж.
— Ты плохо выглядишь, Шераданин, — заметил стоявший на столике дрон.
— Все лучше, чем выглядеть чемоданом, — парировал он.
— Очень остроумно, — обиделся дрон и обратился к «Ксенофобу». — Корабль, ты уже закончил составлять карты?
— Нет.
— «Ксенофоб»! Ты не мог бы занять малую часть своего быстродействующего мозга выяснением того, почему Закалве так заинтересовался развалиной кораблём?
— Полагаю, что да, но… подожди-ка, вот что у нас есть…
Он опустил веки, а когда поднял их, его зрачки странно увеличились. Теперь он смотрел в окно на проносившиеся мимо празднично-яркие городские кварталы, но Сма почему-то казалось, что видит он другой город, или может быть, и тот же самый, но существовавший давным-давно.
— Я здесь родился… Он закашлялся, почти сгибаясь пополам и держась за бок. — Давным-давно…
Женщина слушала его. Слушал дрон. Слушал «Ксенофоб».
Он рассказывал историю о доме, усадьбе расположенной между городом и морем. О прекрасном саде и трёх, позже — четырёх детях, которые выросли в одном доме и вместе играли у пруда с каменным кораблём. Упомянул он и о двух матерях-подругах, и о строгом отце, и о другом — томившемся в тюрьме, а потом казнённом…
Рассказал о том, как им запретили гулять без охраны, как была похищена винтовка, как напали на дом наёмные убийцы… об осколке кости Даркензы, который пронзил его грудь, едва не достигнув сердца… Он начал заметно сдавать, голос был еле слышен. Сма жестом подозвала официанта, толкавшего перед собой тележку с напитками, и протянула раненому бокал с водой. Он сделал глоток, закашлялся и потом только изредка подносил бокал к губам, смачивая их.
— … но началась война, и двое мальчиков — теперь уже мужчин, оказались в разных лагерях.
— Очень увлекательно, — поделился с дроном «Ксенофоб», — пожалуй, я кое-что проверю.
— Давно пора, — заметил дрон и снова обратился в слух.
Теперь речь шла об осаде, в которой принимал участие «Стабериндо», о том, как войска пошли на приступ, а мальчик, что играл в саду, стал мужчиной, который совершил страшный поступок — он рассказал им, что однажды получили от Элетиомела брат и сестра захваченной им девушки. |