Я следил за лабораторным корпусом, потому что знал, что там задержались посетители: мистер Бэкуорт, кто-то еще. Вот и все – ничего необычного. А потом началось.
По лицу Кордобы стекали капли пота. Он утирал их рукавом, сам того не замечая.
– Все случилось сразу. Похоже, что все сигналы тревоги сработали одновременно. Охранники куда-то делись, и собаки тоже. Сигналы шли не отовсюду – только с ограды и из лабораторного корпуса. Только что все было тихо – а через секунду началось. Не понимаю.
– Ты говорил с Беникофом?
– Он позвонил мне, когда узнал о тревоге. Сейчас он в самолете, летит сюда из Вашингтона.
Рохарт быстро шел по коридору, через двери, которым полагалось быть запертыми.
– Вот так это и выглядело, когда мы сюда вошли, – сказал один из полицейских. – Света не было, все двери открыты, внутри никого. Видимо, кое-что тут поломано. А тут как будто еще больше – и компьютеры, кажется, тоже: очень много кабелей болтается. И похоже, что отсюда тащили какие-то тяжести – довольно много и в большой спешке.
Директор-распорядитель окинул взглядом почти пустую комнату и вспомнил, как она выглядела, когда он был здесь в последний раз.
– Брайан Дилени! Это его лаборатория. Его оборудование, аппаратура – все исчезло! Скорее, где у вас радио? Пошлите несколько полицейских к нему домой. Только смотрите, чтобы были как следует вооружены, и пусть держат ухо востро. Те, кто это сделал, побывают и там.
– Сержант! Сюда! – крикнул один из полицейских. – Я кое-что нашел! Вот, – сказал он, указывая на пол. – Свежая кровь на кафеле, у самой двери.
– И на ручке тоже, – добавил сержант и повернулся к Рохарту: – А что это такое? Какой-то сейф?
– Вроде того. Здесь хранятся копии записей. – Рохарт вынул бумажник. – У меня здесь записан шифр.
Трясущимися пальцами он набрал комбинацию цифр, повернул ручки, потянул на себя, и дверца распахнулась. Из сейфа выпало окровавленное тело Брайана и осело на пол у его ног.
– Врачей сюда! – заревел сержант, приложив пальцы к залитой кровью шее, чтобы проверить, есть ли пульс, и стараясь не смотреть на размозженный череп.
– Не могу понять… Да! Он еще жив! Где «Скорая»?
Рохарт отступил в сторону, чтобы пропустить врачей, и, удивленно моргая, смотрел, как на первый взгляд суетливо, толкаясь и покрикивая друг на друга, но четко и организованно они работают. Перед глазами у него мелькали капельницы, наборы инструментов для экстренной помощи, что-то еще. Он молча ждал, пока Брайана не унесли бегом в стоящую наготове машину. Врач принялся укладывать инструменты в сумку.
– Он будет… Вы можете что-нибудь мне сказать?
Врач мрачно мотнул головой, защелкнул сумку и поднялся на ноги.
– Он едва-едва жив. Пулевое ранение в спину, рикошет от ребер, ничего серьезного. А вот вторая пуля… Она прошла навылет через руку, а потом… В общем, обширные повреждения мозга, сотрясение, костные осколки в мозговой ткани. Я мог сделать только одно – ввел внутривенно паравин. Он уменьшает повреждения при мозговых травмах – снижает уровень обменных процессов в мозговой ткани, чтобы клетки не так быстро погибали от кислородного голодания. Если он и выживет, то, вполне возможно, никогда больше не придет в сознание. Ничего, кроме этого, пока еще сказать невозможно. Его доставят вертолетом в Сан-Диего, в больницу.
– Я ищу мистера Рохарта, – сказал вошедший полицейский.
– Я здесь.
– Мне велено передать вам, что ваша догадка подтвердилась. Только слишком поздно. Это я о доме, про который вы говорили. |