Принц отбросил шлем и жадно вдохнул теплый ночной воздух, озираясь на скалы и редкие чахлые деревца.
К великому его изумлению, «Буря» тоже приземлилась, а не взорвалась, хотя нигде не было видно никакого опускающегося агрегата, никаких генераторов с направленными в небо антигравитационными «блюдцами». Изольдер осмотрелся кругом и вдруг увидел, как над землей, согнув ноги и скрестив на груди руки, с закрытыми глазами плавно парит Скайвокер.
«Скайвокер, — подумал принц. — Так вот за что его предки получили это имя!» ["небесный скороход" (прим.. переводчика)]
В нескольких дюймах от каменистой поверхности Джедай открыл глаза и спрыгнул на песок, словно со ступеньки.
— Как вы это делаете? — закричал Изольдер, чувствуя, что по телу ползут мурашки. До сих пор он ни перед кем и ни перед чем не испытывал такого благоговейного трепета.
— Я говорил вам: мне помогает Сила, — ответил Люк.
— Но вы умерли! Приборы показывали это! Вы не дышали, ваше тело остыло!
— Это джедайский транс. Все Мастера Джедаи умеют останавливать сердце и снижать температуру тела. Нужно же было обмануть бойцов Цзинджа!
Люк осмотрел пустыню, ориентируясь, затем взглянул в ночное небо. Изольдер проследил за его взглядом. В вышине можно было различить бой — иголочки бластерных выстрелов, едва различимые огоньки кораблей, вдруг вспыхивающие сверхновой звездой.
— В детстве, на Таттуине, мне нравилось смотреть в бинокль на небо и наблюдать, как в порт заходят большие грузовые корабли, — сказал Люк.Боевой корабль я впервые увидел на ферме моего дяди Оуэна. В то время я звал, что люди сражаются за свою жизнь, но не знал, что и мне тоже предстоит участвовать в этой войне. Помню охватившую меня дрожь. Как мне хотелось поскорей очутиться в сражении!
Изольдер тоже ощущал жгучее стремление оказаться там. Часть его души наверху, рядом с Астартой и хэйпанскими солдатами, на истребителе, тем более что огромный красный диск «Песни Войны» вдруг скрылся в гиперпространстве.
— Вы тоже чувствуете тягу к сражению, жажду крови, зов к мести,продолжал Люк, стягивая летный костюм. Под костюмом оказались свободные одежды цвета покрывавшего пустыню песчаника. — Это Темная Сторона Силы зовет вас.
Изольдер попятился в страхе. Скайвокер каким-то образом читал его мысли. Тот спросил:
— Признайтесь, кого вы преследуете?
— Хэна Соло, — сердито буркнул Изольдер. Люк задумчиво кивнул.
— И раньше вы за кем-то охотились. Как звали того человека? Каково было его преступление?
Изольдер молчал, а Люк ходил вокруг, внимательно его разглядывая, точно заглядывал в душу принцу.
— Харраван, — наконец ответил принц. — Капитан Харраван.
— Что он вам сделал?
— Убил моего старшего брата, — послушно сказал Изольдер, ощущая головокружение от допроса человеком, которого несколько минут назад считал мертвым.
— Вы очень любили брата? — сочувственно проговорил Люк. — Я слышу: вот вы, дети, пытаетесь уснуть в одной большой комнате. Вы напуганы, и ваш брат поет колыбельную, успокаивая вас.
Изольдер был потрясен, на глазах у принца выступили слезы.
— Расскажите, как умер ваш брат, — попросил Люк.
— Его застрелили. Харраван выстрелил из бластера ему в голову.
— Вы должны простить его, — проговорил Люк. — В вас горит злоба, черное пятно в вашем сердце. Вы должны простить его и служить Светлой Стороне Силы.
— Харраван уже мертв, — сказал Изольдер. — К чему прощать его? Зачем?
— Затем, что теперь это повторяется вновь, — ответил Люк. |