По тому, как они избегали ее взгляда, как скованны были их движения, Али почти убедилась в том, что Саругани была совсем не «не самого знатного рода», а вовсе наоборот. Планы уничтожить знатную семью целиком обычно терпели крах, об этом Али знала из истории. Всегда находился какой-нибудь двоюродный или троюродный брат, который отсиживался в тени, а потом появлялся в нужное время, в нужном месте и провозглашал себя главой, казалось бы, погибшего рода. Или же эти двоюродные братья не желали ждать и тоже погибали, объявившись слишком рано. Если бы у Али были деньги, она, не колеблясь, держала бы пари, утверждая, что Саругани была родом из древнего, могущественного рода, возможно, даже королевских кровей. Если это так, тогда в жилах ее дочерей текла королевская кровь. Если это правда, и сумасшедший король об этом прознает, то ни один Балитанг не останется в живых.
Четверо рэка, от которых она только что ушла, казались намного дружелюбнее с тех пор, как покинули Раджмуат. За время долгого путешествия Али наслушалась пересудов и слуг, и рабов о том, почему такие опытные слуги, как Чинаол и Улазим, избрали ссылку.
Локидж, разумеется, был слишком стар для продажи, тут не помог бы и весь его опыт конюха. И вот они все здесь, в компании с настоящим солдатом, чистокровным рэка. Спокойная уверенность Фесгао и то, как он умело руководил воинами во время стычки с разбойниками, внушали Али уважение. Увидев их вместе, Али кое-что поняла. Она начала догадываться, почему эти люди остались с Мекуэном и его семьей. Они охраняли тайное сокровище — дочерей Саругани. Если начнутся волнения, Али использует их, чтобы спасти младших детей.
Она вошла во двор и нахмурилась. Она забыла задать один важный вопрос. Ну ничего, спросит в другой раз. Слишком много вопросов тоже ни к чему. Эти рэка будут избегать Али, если она станет слишком часто появляться у них перед глазами.
Она вошла в дом и услышала детские крики: «Али, Али!» Эльсрен и Петранна сидели на нижней ступеньке, а увидев ее, вскочили, подбежали и обняли за колени. Дов и Сарэй тоже подошли, они были оживлены, хотя и старались держаться степенно.
— Историю! — потребовал Эльсрен. — Мама сказала, ты расскажешь нам историю, если мы будем хорошо себя вести!
— Пожаа-аалуйста, — умоляюще попросила Петранна.
— Герцогиня, вообще-то, не говорила, что Али расскажет вам историю, — напомнила сестре Сарэй, — она велела попросить Али, если Али не очень устанет. А по-моему, Али выглядит уставшей, — она посмотрела на Али глазами, полными тоски.
Петранна, которая крепко обнимала Али, отшатнулась и стала снимать с себя козьи волоски.
— От тебя козлами пахнет, — сказала она и сморщила носик.
Очень жеманная юная леди.
— А мне неважно! — закричал Эльсрен. — Пожалуйста, расскажи историю!
Али оглядела четырех юных Балитангов и сказала себе, что если ей предстоит спасать им жизнь, то надо узнать о них побольше.
— Сначала вы мне расскажите одну историю, — сказала она и усадила малышей на скамью у стены, рядом с собой, — а потом наступит моя очередь.
— Какую историю ты хочешь услышать? — спросила Сарэй. Она села прямо на пол и натянула на длинные ноги юбку бронзового цвета. Али видела, насколько Сарэй была привлекательна для молодых людей. Знатное происхождение, связи с королевской семьей, и ко всему прочему она очень красива. Длинный, с горбинкой нос, полные нежные губы, золотисто-коричневая кожа. Огромные глаза с легкомысленными длинными ресницами под тонкими бровями. Блестящие черные волосы она завязывала в узел, закрепленный тесьмой. С обеих сторон свисали завитые локоны. Лицо дышало страстью и чувством, обещая счастливое до безумия время тому мужчине, который вызвал бы ее интерес. |