Изменить размер шрифта - +
– Кофе приносит доход, чай нет. Потому что его никто не пьет.

– Неправда. Я пью. Как и многие другие. – Джулиана с трудом оторвалась от созерцания обнаженного мужского тела. – Бьюсь об заклад, у чая тысячи поклонников.

– Тысячи? Сомневаюсь, – покачал головой Трэвис, откинул одеяло и забрался в постель.

– Просто в ресторанах, как правило, очень скверно готовят чай – шлепнут пакетик в чуть теплую воду, и дело с концом, – вот и кажется, что все вокруг любят исключительно кофе. Вне дома приходится пить кофе, чтобы не платить за плохой чай.

– Интересная точка зрения.

Трэвис взбил подушки и потянулся за стопкой документов, оставленных на вечер.

– Хочу сказать, что если бы существовало заведение, в котором подают правильно заваренный чай, то от клиентов не было бы отбоя. Туда ринулись бы толпы страждущих. Покупали бы пачки, чтобы забрать с собой. Экспериментировали с разными сортами и наслаждались так же, как крепким кофе.

Трэвис сосредоточенно изучал бумаги.

– Хочешь добавить чай в ассортимент «Очарования»? Нет проблем. Вперед.

– Трэвис, ты ничего не понял. «Очарование» тут вообще ни при чем. Я несколько месяцев обдумывала эту идею и решила открыть магазин, целиком посвященный чаю. Первый в сети.

– Нет, не откроешь, – отмахнулся тот, даже не потрудившись оторваться от документов.

– Послушай, я серьезно. Я решила открыть первую чайную в окрестностях.

– Она же станет и последней, потому что все вокруг обожают кофе. Потеряешь кучу денег, а ведь именно сейчас ты не в состоянии позволить себе выбросить на ветер ни цента. Поверь, я точно это знаю.

– Мы все организуем на высшем уровне, как в «Очаровании». Сделаем чаепитие модным. В частности, для деловых людей и их клиентов. Выпустим целую линейку чая под нашим фирменным знаком.

Трэвис хмыкнул и наконец поднял глаза от документов, услышав восторг в голосе Джулианы. Потом взглянул на томик на тумбочке.

– Давно читаешь эту книгу?

– Какую? – невинно посмотрела на него Джулиана.

– О бостонской чайной наследнице, чья прапрабабушка якобы была ведьмой. Какие-то там листья Линды Как-Ее-Там.

– «Листья фортуны» Линды Барлоу, – машинально поправила Джулиана. – Великолепная история, натолкнувшая меня на прекрасную идею.

– На манию величия. Джулиана, с чаем ты свою судьбу не свяжешь, исключено. Первоклассный необычный кофе – вот твое будущее, ты превосходно управляешься с «Очарованием», вот и продолжай в том же духе. Как твой консультант и партнер ни за что не позволю тебе растрачивать деньги и энергию на абсолютно нереальные бизнес-проекты.

– Но я… – Джулиана прервалась, заметив, что Трэвис снова потер затылок. – Что случилось?

– Ничего. Просто целый день сидел, сгорбившись над налоговыми декларациями Кирквуда за последние четыре года, вот мышцы и свело, – поерзал на подушках Трэвис.

Джулиана решительно откинула одеяло:

– Перевернись на живот, помассирую тебе спину.

Он поколебался, а затем пожал плечами:

– Ладно.

Повиновался и тяжело вздохнул, когда Джулиана оседлала его бедра, накрыв подолом кружевной французской ночной рубашки. «Какие гладкие, сильные и рельефные у него мышцы спины», – восхищалась Джулиана, наклонившись вперед и дотрагиваясь до плеч. Очень сексуальные, очень мужские. Кожу щекотали жесткие грубые волоски на его ногах. Она пошевелилась, устраиваясь поудобнее.

– Лучше не ерзай, – глухо пробормотал в подушку Трэвис.

– Извини.

Быстрый переход