— Уж на меня его точно не стоит тратить — впустую…
— Ну и что ж ты будешь пить?
— Не хочу показаться занудой, но боюсь, что пить я вообще ничего не буду.
— Ах, бедная девочка, — пропел Уочмен.
— Десси выпьет со мной какого-нибудь слабенького пива, например джинджера, — вдруг сказал Билл Помрой.
— Нет уж, лучше со мной, — возразил Уочмен. — Давай, Эйб, разливай коньяк на восемь полных стаканов и подавай еще два стакана джинджера!
— Ты сбрендил, Люк! — взвыл Кьюбитт. — Да от такой выпивки мы будем валяться под столом неделю! В бутылке больше двух пинт!
— Думаю, меня это валяние не коснется, — заметила дремотно мисс Даррах. — Потому что я не пью вовсе. Я присоединюсь к вашему веселью в безалкогольном варианте…
— Ну ладно, тогда семь стаканов, Эйб, — поправился Уочмен.
Все молча следили, как старик Эйб наливает в стаканы коньяк.
Дождь все еще лил, и вдали слышались глухие раскаты грома.
Уочмен взял стакан и поставил его перед Леггом.
— Надеюсь, мистер Легг, что вы к нам присоединитесь, — проговорил он громко. Легг посмотрел на него как на больного чесоткой.
— Очень любезно с вашей стороны, — выдавил из себя Легг, — но у меня еще есть на сегодня работа, и…
— Давайте проведем пару часов беспечно! — воскликнул Уочмен, искажая цитату из Шекспира. — Сегодня есть у нас свобода выпить вволю! Разве вы не любите коньяк, мистер Легг?
— Ну, во всяком случае этот — в моем вкусе! — заметил Легг, беря стакан в свои лапищи и осторожно вдыхая аромат. — Какой букет!
— Я был уверен, что вы его оцените.
— Тогда ваше здоровье! — произнес Легг, поднимая стакан и отпивая глоточек.
Остальные тоже отхлебнули из своих стаканов, промычав нечто невразумительное. Но мистер Нарк поднял свой стакан и грянул речугу.
— За ваше доброе здоровье, сэр! Долгих вам лет жизни и счастья во всем! — громко выкрикнул он, после чего осушил свой бокал в один большой глоток…
Глаза у мистера Нарка полезли на лоб, пальцы стали судорожно скрести по столу в поисках закуски, а из горла вылетели клокочущие звуки, напоминающие предсмертный хрип…
— Тебе, Джордж, кажись, на кристалл не попало, — заметил вполголоса Эйб и подал Нарку ломтик ветчины.
Через минуту дыхание вернулось.
— Да уж, мистер Уочмен, — пробормотал тот. — Вот уж крепчайший напиток, это да… Если вы не обидитесь, я запью его капелькой водички…
Попив воды, мистер Нарк стал улыбаться и даже хихикать, а вслед за ним Кьюбитт, Периш и Уочмен. К тому моменту, как первая доза «Курвуазье» была прикончена, в баре царило невероятное веселье.
Периш вспомнил трюк с дротиками, который обещал показать Легг.
— Давай, Люк, пусть он покажет эту штуку на тебе, и тогда черт меня возьми, если я сам не подставлю ему ладонь!..
Уочмен вытащил дротики и подал Леггу.
— Я не против, только сперва давайте сыграем в «круглые сутки». Если мистер Легг выигрывает у меня снова, тогда мы разливаем по второй порции коньяку и я подставляю свою руку. Идет, мистер Легг?
— Ну, если вы не боитесь, то пожалуйста, — сказал Легг хладнокровно. — Но я хотел бы получить другой набор дротиков.
— Боюсь? Ха! Да с этим коньяком в брюхе самого черта не испугаешься!
— Вот что, сынки, — объявил Эйб. |