Изменить размер шрифта - +
А вы смотрите, когда будете передавать мне арбалет, чтобы тряпки хорошо горели. — Он встал и потянулся. — Всем все ясно?

— А мне что делать? — спросил Виллис.

— Все, кто непосредственно не участвует в операции, должны находиться в стороне и не мешать. — О'Хара сделал паузу. — Но будьте неподалеку, чтобы в случае чего прийти на помощь.

— У меня есть запасной шнур для тетивы, — сказал Виллис. — Давайте я осмотрю первый арбалет, все ли с ним в порядке.

— Давайте, — согласился О'Хара. — Еще есть вопросы?

Вопросов не было. Мисс Понски задрала голову с видом мрачной решимости. Бенедетта отправилась собирать стрелы, ответственность за которые лежала на ней.

Форестер просто сказал:

— Ну и ладно.

Однако, когда они шли вниз, он подошел к О'Харе, засомневался:

— План хорош, но вы сильно рискуете. Они могут увидеть огонь прежде, чем вы выстрелите. Они могут вас ликвидировать.

— На войне всегда приходится рисковать, — ответил О'Хара. — А мы воюем, чего уж там говорить. Это почти война, как всякая крупная стычка.

— Да, — задумчиво протянул Форестер. И, искоса глядя на О'Хару, предложил. — А может, мне сделать эти выстрелы?

О'Хара рассмеялся:

— Вы уходите с Родэ. Сами выбрали, так что исполняйте. Вы сказали, что я начальник гарнизона, вот и подчиняйтесь приказу.

Они подошли к ущелью. Находившийся там Армстронг спросил с любопытством:

— Ну и что?

— Виллис вам все расскажет, — сказал О'Хара. — Где Родэ?

— Вот там, — показал Армстронг.

О'Хара обратился к Форестеру.

— Подберите надежное место для Дженни. Чтобы ей удобно было стрелять.

И пошел к Родэ. Тот, как всегда, выбрал очень удачное место. О'Хара подполз к нему по-пластунски.

— Сколько они еще будут прилаживать эту доску? — спросил он.

— Минут пять, я думаю, — ответил Родэ и поднял пистолет, готовясь стрелять.

— Подождите, — резко остановил его О'Хара. — Когда они придут со следующей доской, дайте им пять минут и тогда стреляйте. У нас для них есть сюрприз.

Родэ поднял брови, но ничего не сказал. О'Хара посмотрел на массивный каменный надолб, который держал тросы, и сказал:

— Жаль, что эти опоры не деревянные, они прелестно бы горели. Зачем они сделали их такими громадными?

— Инки всегда строили капитально, — ответил Родэ.

— Так это что, работа инков? — с изумлением спросил О'Хара.

Родэ кивнул.

— Этот мост существовал здесь еще до прихода испанцев. Он требует постоянного ремонта, но эти надолбы — на века.

— Да уж, черт возьми! — воскликнул О'Хара. — Но я не понимаю, зачем им понадобился мост здесь, посреди ничего.

— Инки делали много странных вещей, — сказал Родэ. — Если мне память не изменяет, месторождение руды здесь было найдено благодаря оставшимся от инков следам. Если они добывали здесь металл, то мост им просто необходим был.

О'Хара продолжал наблюдать за людьми на том берегу. Он отыскал среди них человека с бородой, в униформе и с пистолетом на боку, которого Форестер определил как командира. Он расхаживал, раздавая приказы направо и налево, и после его криков люди начинали суетиться быстрее. О'Хара увидел, что они совершенно не заботятся о каком-либо укрытии, и ухмыльнулся. В самом деле, никто из них до сих пор не был подстрелен — не считая одного — того, на мосту.

Быстрый переход