Изменить размер шрифта - +
Но это даже хорошо, так как именно мисс Мерсер готовит все лекарства. Таким образом, он нуждается в ней, так или иначе.

 Эбигейл Мерсер. Проклятье, Спенсер, возможно, и забыл американку за несколько часов, но ему понадобилось только упоминание о ней, чтобы снова вызвать в памяти образ мисс Мерсер – сияющий блеск ее улыбки, дразнящие зеленые глаза, загорелую кожу. Почему он не мог отогнать от себя эту картину? Он знал ее всего две недели, однако, с тех пор, она не покидала его мысли в течение многих месяцев.

 – Так Нэт… эээ … рассказывал вам о мисс Мерсер? – Спенсер съел кусок пирога, наколотый на вилку. Что же мог рассказать Нэт, что Эвелина не стала ревновать?

 – О, да, – ответила Эвелина. – Бедняжка, потерять свою мать в таком юном возрасте, затем оказаться перед лицом потери своего отца. К тому же быть все еще не замужем в двадцать шесть лет! Хотя, она вряд ли найдет мужа даже после того, как ее отец умрет. Нэтаниэль говорит, что она темная и некрасивая, как ворона.

 Спенсер чуть не подавился. Когда Нэт стал таким же искусным лгуном, как и его старший брат?

 – Я полагаю, что девичество мисс Мерсер является результатом не столько ее внешности, сколько ее ситуации.

 – О? – с интересом сказала Эвелина.

 – Многие годы ее отец был болен. Поскольку она – единственный ребенок доктора Мерсера, забота о нем легла на ее плечи, что оставляло ей мало времени даже для самого обычного ухаживания. – Не говоря уж, что некоторые джентльмены, вероятно, отнеслись неодобрительно к ее смешанной крови. – Но я полагаю, что со временем мисс Мерсер найдет себе мужа. Она привлекательная женщина с хорошим…

 Виконт Рейвенсвуд резко остановился. Все женщины за столом теперь уставились на него с непреодолимым любопытством. Черт побери. Обычно Спенсер помнил о том, чтобы не сказать что–нибудь, что могло дать женщинам повод для размышлений. Но таинственное исчезновение Нэта выбило его из колеи. Слишком поздно исправлять случившееся, судя по проницательному блеску в глазах леди Брамли.

 – Кажется, вы много знаете о мисс Мерсер, – сказала сплетница. – Возможно, она не настолько темная и некрасивая, как утверждал ваш брат. Что вы думаете о ее внешности, Рейвенсвуд?

 К счастью, ему не пришлось отвечать, так как в этот момент дверь в столовую открылась, впуская дворецкого. Когда Макфи приблизился к столу и наклонился достаточно близко, что можно было заметить неестественную бледность, проступившую сквозь его румяную шотландскую кожу, Спенсер понял, что что–то случилось.

 – В чем дело? – спросил он тихо.

 – Я должен поговорить с вами с глазу на глаз, милорд.

 У Макфи, вероятно, были новости о Нэте. Виконт поднялся и посмотрел на гостей.

 – Прошу прощения, но я должен ненадолго выйти в холл.

 Под бормотания вежливого согласия Спенсер большими шагами покинул столовую с Макфи, следующим по пятам. Дождавшись, пока дворецкий закроет дверь, он спросил:

 – Что случилось?

 – Вас хочет видеть женщина.

 Спенсер нахмурился. Макфи использовал слово «женщина» только к определенному сорту женщин. Ей–Богу, если Нэт послал какую–то проститутку с запиской …

 – Что она хочет?

 – Поговорить с вами.

 – О моем брате?

 – Нет, милорд.

 Облегчение затопило Спенсера.

 – Тогда скажите ей, пусть возвращается завтра. У меня сегодня вечером нет времени для встречи с ней.

 – Она была очень настойчива. И я полагаю, что вам, вероятно, следует поговорить с ней.

 Виконт поднял одну бровь в ответ на дерзость дворецкого.

Быстрый переход