— Ни хлеба, ни соли, только эти чертовы помидоры. Мне они потом еще долго снились.
Эта история произошла с друзьями одной ненастной ночью, когда их ссадили с электрички за безбилетный проезд. Добираться пришлось пешком и очень-очень долго. Есть хотелось так, что, наткнувшись на поле с помидорами, оба с жадностью набросились на еду. У самой дороги стояли ящики с уже собранным урожаем, так что бродить по грядкам не пришлось. Протянул руку, выбрал помидор поспелее, отправил в рот.
— Да, такое не забывается, — поддакнул Данко. — Ох, и пронесло же нас тогда!
— Хорошо еще, что со мной конспекты были, — усмехнулся Роднин. — Потом переписывать пришлось.
— Зато почерк хороший выработал.
Болтая, они не заметили, как очутились наверху, где сквозь запахи духов и освежителей отчетливо проступали кулинарные ароматы.
— Нет, нам не сюда. — Роднин придержал друга за руку. — Тут банальный шведский стол… Там тоже. А нам туда.
Ловко лавируя среди туристов, он уверенно повлек Данко за собой. В холле, шумном, многолюдном и нарядном, царила та приподнятая, почти праздничная атмосфера, которая всегда присутствует там, где народ собирается хорошенько поесть и вкусно выпить. Настроение у всех было куда более приподнятое, чем в театре или музее.
Удачно разминувшись с группой очумелых китайских туристов, Роднин и Данко вошли в знаменитый ресторан «Bangkok Balcony», который, в соответствии со своим названием, частично состоял из обширного балкона, откуда открывался уже знакомый Данко вид на город.
— Сюда тоже вход платный? — поинтересовался он, понаблюдав за замешкавшимся другом.
— А как же иначе в мире капитала, — осклабился Роднин. — Ужин на двоих обойдется нам в 2600 бат. Плюс напитки, плюс чаевые. Итого набежит тысячи четыре.
— Двести пятьдесят долларов, — автоматически перевел Данко. — Я в доле, Жека.
— Не выдумывай. Для меня это не деньги. Зря я, что ли, бизнесом занимаюсь? Соня рассказывала каким?
— Ну… да. Кажется, ты крабов отлавливаешь?
На лице Роднина промелькнула досада.
— Не крабов, а креветок, — поправил он. — И не отлавливаю, а развожу.
— Как кроликов? — предположил Данко, усаживаясь на светлый мягкий стул и поправляя складки скатерти, оказавшейся на коленях.
— Примерно, — пробормотал Роднин и поднял руку, подзывая официанта.
Попросив две винные карты, он протянул одну через стол. Данко ее не только взял, но и раскрыл. И это было роковой ошибкой с его стороны.
— Как, ты сказал, это называется? — поинтересовался Данко, запихивая в рот чудовищные охапки лапши.
— Пад тай, — ответил Роднин. — Ее готовят не только с креветками, как у нас. Бывает с курятиной, со свининой, с тунцом…
— Но ты предпочел креветок, понимаю. Родная стихия.
Данко наклонил бутылку над бокалом, но она оказалась пустой. Он поманил официанта и заказал еще одну.
Роднин, наблюдавший за ним, улыбался, хотя глаза с опущенными уголками смотрели печально и как бы немного укоризненно.
— Соус потрясающий, — похвалил Данко, возвращаясь к прерванной трапезе.
— Здесь больше молотого арахиса и томата, чем красного перца, — поделился впечатлениями Роднин. — Вкуснее, когда наоборот.
— Да, я сейчас как раз в детективе читаю про таиландский перец. Там одну женщину раздели догола, всю исцарапали острием ножа, а потом натерли перцем. Жуть. Даже представить страшно. |