– Близнецы разрешили бы мне, – пробормотал он скорее себе, чем Джеку.
«Старый пьянчуга, – скривился Фист. – Если бы он не набрался так, не видать нам комнаты».
– Знаете, еще чуточку – и у вас будет вид на звезды. Вы ж не свои денежки тратите, а? – заметил клерк.
Джек кивнул.
– Ну все, и порешили на том. – Пьяно хихикнув, клерк махнул решительно рукой, чуть не свалившись со стула. – Я носильщика позову, пусть проводит вас в комнату. Кстати, я – Чарльз.
– Еще кое-что: не могли бы вы отыскать мою подругу? Она певица. Наверняка ее представления есть в списке местных развлечений.
– А вы не можете просто написать ей?
– Хочу сделать сюрприз.
– А-а, – протянул задумчиво Чарльз, почесывая нос и морщась. – Понятно.
Однако он не смог отыскать никаких следов Андреа.
– Что-то совсем нету ничего, – выговорил он виновато.
Фист хихикнул.
– А вот и наш носильщик!
В зал опасливо ступил старикашка донельзя затрепанного вида – сгорбленный, с лицом изрытым и морщинистым, как полностью выработанный шахтерами астероид. Чемодан Джека старикашка не взял. Когда оба они уже вышли из зала через грубо вырубленную в железной стене дыру, Чарльз крикнул вдогонку: «Сладких снов!» И добавил: «Эй, мистер Форстер не в сети». Старикашка изумленно охнул.
«Вот балда! – пробормотал Фист. – Держу пари, он ее имя напечатал неправильно. Или прошляпил, читая список».
Они шли длинным коридором. Дорожка на полу, когда-то бывшая красной, пахла плесенью, свисавшие с потолка люстры не горели. Вычурная кабина лифта походила на клетку. Ее стены украшали сломанные электронные платы. Джек различил вытертый символ Близнецов. Они отвечали за здравоохранение – от лекарств до еды – и все операции с недвижимостью. Но, надо полагать, сюда они не заглядывали уже очень давно.
– Не работает, – буркнул носильщик. – Туда!
И указал на дверь с надписью «С УЖЕБ Я». Следом за старикашкой Джек спустился на несколько пролетов. Даже в Ране комната с видом на космос означала погружение глубоко в недра Станции. Под ногами звякали ступени. Посреди лестничной клетки с шипением брызгала вода, обдавая идущих.
– За что они тебя выкинули из сети? – поинтересовался старикашка. – Мне можешь рассказать, я не выдам.
Форстер промолчал.
– Да ладно тебе, я не стучу. Я из ребят Королевства, у нас рты на замке. Дык за что?
Вскоре они подошли к двери комнаты Джека. На ней тоже красовался символ Близнецов. Из-под облезшей позолоты просвечивал дешевый синий пластик. Носильщик толкнул дверь. Через мгновение процедура распознавания сработала и дверь распахнулась.
Серые стены без окон. Несколько ниш с матовыми светильниками. Большинство не работает, лампочки выкручены. У одной стены – приземистая двуспальная кровать, у другой – стол. Рядом – шкафчик без дверок, возле него висит универсальный алтарь, готовый соединить любого гостя с его божеством.
«Что ж, по крайней мере, здесь просторно», – подумал Джек, ставя чемоданчик на пол.
– Вон мини-бар, душевая. Коснись рукой здесь. – Старик указал на белый квадрат на стене у двери.
Джек прижал к нему подушечки пальцев. Зажглись огоньки.
– Все, дверь настроена на тебя.
– Тут еду подают в комнату?
Портье рассмеялся.
– А открыть окно?
– Плати, и откроется.
– Чарли об этом не говорил.
– Он наклюкался вусмерть. Заплати по сети, и все тебе будет. |