Он был крепким и ароматным.
Наш столик стоял рядом с двумя узкими окнами. Я потягивал свой кофе и обозревал Мэдисон-авеню. На углу последний из уличных комиков-шутов развлекал своим веселым ремеслом зевак. В наступившие осенние дни он вскоре должен был уйти, уступив свое место продавцам горячих крендельков и каштанов, поскольку времена года сменяют друг друга по своим неумолимым законам. Трудно уследить, как меняется окраска листвы на деревьях, и уж во всяком случае из этих окон такое не увидишь, но вы безошибочно определите смену сезонов, наблюдая за уличными торговцами.
Велкин, прочистив горло, прервал эти мои размышления.
– Райдер Хаггард, – сказал он. – Я говорил вам, что его я тоже коллекционирую?
– Кажется, вы упоминали его имя.
– Интересный человек. Для Южной Африки он сделал то же самое, что Киплинг – для Индии. «Она», «Копи царя Соломона»... Но вы, конечно, знакомы с его творчеством?
– В самых общих чертах.
– Он и Киплинг были, знаете ли, большими друзьями. Оба они были в плохих отношениях с «Блумсбери крауд». Оба они прожили достаточно долго, чтобы с печалью наблюдать в конце жизни, как сходит на нет их литературная популярность. Общественное мнение стало воспринимать их как апологетов дискредитировавшего себя империализма. Вам знакома поэма Стефенса?
Я не знал даже, о чем идет речь, а он тем временем принялся цитировать по памяти:
Наступит ли пора, когда
Поток незвучных строк
Уйдет с проклятьем в никуда,
Как горных вод поток?
Когда смекалкой дурака
Наш мир не удивить?
Когда ошибкой паренька
Успех не закрепить?
Устанут все журналы
От перепалки слов.
Чернильцы разбиты
На тысячи кусков.
Тогда намордники натянут
На всех зануд,
И новый Киплинг, новый Хаггард
К нам не придут.
Он придвинулся, чтобы снова налить кофе в наши чашки.
– Мерзкий образчик площадной брани, не так ли? И таких было немало. Однако Киплинг и Хаггард поставлены здесь рядом. Действительно, Хаггард прожил в доме Киплинга в Суррее так же долго, как и в своем собственном. Они и на самом деле работали вместе в кабинете Киплинга, сидя на противоположных концах длинного стола, перелопачивая идеи вдоль и поперек и затем превращая их в то или иное произведение неистовой работой пера.
– Интересно! – сказал я.
– Не правда ли? Вскоре после перемирия, заключенного в 1918 году, эти двое приступили к организации Лиги Свободы. Идеологической основой ее деятельности был антикоммунизм. Однако эта лига никогда не отрывалась от земли и не витала в облаках. Довольно посредственные вирши, написанные неизвестным автором, дают ясное представление об отношении Лиги Свободы к текущим событиям. Вам знакомы эти стихи?
– Не думаю.
– Они неплохо срифмованы, а я, кажется, упоминал о своей слабости к хорошим рифмам:
«Хуже большевик химеры», —
Киплинг Хаггарду сказал.
«Пьет он все подряд без меры», —
Райдер Редди отвечал.
«В цвете сил – уже подлец», —
Редьярд мрачно бормотал.
«Ждет плохой его конец», —
Хаггард веско заключал.
– Складно, не правда ли? Я мог бы процитировать вам и другие стихи, не хуже, но не хочу занимать ваше время.
Я нехотя поблагодарил его, уже начиная думать, что ошибся и что он заставил меня прийти сюда только ради того, чтобы поупражняться в чтении стихов. Ну что же, кофе по крайней мере был неплохим.
Потом он сказал:
– Лига Свободы. После того как она развалилась, для Киплинга начались тяжелые времена. |