Изменить размер шрифта - +
Я не был до конца уверен, что поступил правильно, дав свое согласие, и теперь уламывал самого себя, подогревал свою решимость действовать, убеждал себя, что это легкие, как будто на улице найденные деньги.

В конце концов прагматические рассуждения сменились мыслями о милой девушке, занятой обработкой десен и зубов. Занятие, прямо скажем, малоприятное. Не знаю, почему при взгляде на медицинскую сестру в голову лезут запретные мысли. Может быть, ее халатик настраивает на игривый лад? Стоит взглянуть на медицинскую сестру, стюардессу, билетершу, монахиню, и мужской шовинизм уже плетет в голове свою липкую паутину.

Но работай Джиллиан Паар в прачечной или дворником, я бы неизменно испытывал к ней те же чувства. Очень хрупкая и темноволосая, подстрижена «под скобку» мастером своего дела. Цвет лица сразу вызывает воспоминание о Британии — белый фарфор с розоватым оттенком. Руки в отличие от работодателя маленькие, с тонкими пальцами и пахнут не вареными сосисками, а специями.

Обрабатывая рот, она имела обыкновение низко наклоняться над тобой. В этом я не усматриваю ничего предосудительного, скорее наоборот.

Для меня чистка пролетела незаметно. Когда она закончилась и зубы приобрели блеск, который сохраняется всего несколько часов, мы обменялись любезностями, и Джиллиан показала мне в тысячный раз, как нужно правильно чистить зубы (каждая чертова сестра-гигиенист демонстрирует свой способ и клятвенно заверяет тебя, что это и есть единственно правильный способ в мире), потом пару раз хлопнула ресницами и сказала:

— Приходите к нам еще, мистер Роденбарр.

— С удовольствием, Джиллиан.

— И я так рада, что вы поможете Крейгу и украдете драгоценности у Кристал.

— Угу, — пробурчал я.

 

Но я упустил момент.

Все это мне очень не нравилось. Мою веру в то, что проклятый дантист не будет об этом трепаться, он разрушил в каких-нибудь пять минут. Вероятно, Джиллиан пользуется его доверием, и Крейг поверяет ей многие свои тайны, когда оба пребывают в горизонтальном положении; я, собственно, и раньше об этом догадывался, имея в виду как прелести Джиллиан, так и историческую предрасположенность Крейга к своим гигиенистам.

Вообще-то мне это до лампочки, как никогда бы не сказала моя бабушка (она была строгим блюстителем чистоты языка и не употребляла подобных выражений). Что же касается меня, то я твердо убежден: если о планах вора знает один человек, это плохо, а если знают двое, то это хуже в десять раз. И какая разница — спят они вместе или нет? Черт побери, может, еще хуже, если спят! Стоит им разругаться, и кто-то из них со зла раззвонит, как было дело.

Я так и сказал Крейгу: в общих интересах, мол, вколи новокаину в свой болтливый язык. Он извинился и обещал впредь держать язык за зубами, на том и порешили. Стало быть, нет нужды выбрасываться с парашютом, лучше обеспечить чертову самолету мягкую посадку.

Да, гордыня и стяжательство до добра не доводят...

 

Во вторник и среду я осматривал место, где предстояло поработать. В среду вечером наведался к Крейгу, в берлогу для холостяков на Восточной Шестьдесят третьей улице, и выведал, как проводит время его бывшая супруга. Упомянул вскользь, что суббота, на мой взгляд, больше всего подходит для осуществления нашей задумки.

Но я и не думал дожидаться субботы. На следующий день, в четверг, я уже беседовал с мисс Генриеттой Тайлер и обчищал квартиру Кристал.

А потом задыхался в стенном шкафу. И сжимал ее безжизненное запястье, пытаясь нащупать пульс.

 

 

— Мистер Роденбарр? Это Джиллиан. Помните, из кабинета доктора Шелдрейка?

— Привет, — отозвался я. — Чудесное утро, вы не находите? Что нового в области гигиены зубов?

Молчание и потом замогильным голосом:

— Разве вы не слышали последние известия?

— Какие еще известия?

— Право, не знаю, было ли сообщение в газетах.

Быстрый переход