Изменить размер шрифта - +

Камилла подозрительно покосилась на него.

– Но зачем тебе это нужно?

– Как же иначе? Если фирма разорится, я потеряю все мои деньги.

– Все твои деньги! – В голосе Камиллы угадывались саркастические нотки. – И я должна в это верить?

– Но это правда.

Она покачала головой.

– Так кому же принадлежит этот дом?

– Моему деду.

– А чем занимается твой дед?

– Чем он занимается?.. – Хью пожал плечами. – Так ты не слышала? Впрочем, откуда? Он… как тебе сказать…

Впервые на ее памяти Хью растерялся, словно не знал, что ответить. Ее вдруг осенило.

– Деметриос! – воскликнула она. – Ну да! На борту вертолета была надпись: «Деметриос корпорейшн»! Боже мой, так твой дед Андреас Деметриос? Я права?

От этого внезапного прозрения у нее подкосились ноги, и она вынуждена была схватиться за дверь, чтобы не упасть. До сих пор ей и в голову не приходило полюбопытствовать, как зовут его деда.

– Ну вот, теперь ты все знаешь, – как-то равнодушно проронил Хью. – Это что-то меняет?

Камилла едва не задохнулась.

– Меняет? Разумеется, меняет!

– Наверное, ты права. – Хью пожал плечами.

– Наверное, ты права, – передразнила его Камилла. – Господи Боже, неужели ты не понимаешь? Я приехала сюда, потому что думала… Впрочем, какая разница, что я думала? Я приехала сюда, потому что считала тебя обычным человеком. Таким же, как я… Ну, может, чуть богаче. И что же я нахожу? Ты внук Андреаса Деметриоса! Когда-нибудь этот дом будет принадлежать тебе. Как и все остальное!

– Ну и что? Боюсь, я тебя не совсем понимаю.

– Не понимаешь? Так позвольте вам объяснить, мистер Стентон. Я вам не шлюха! И не продаюсь! Вы не можете купить меня!

Хью наблюдал за ней усталым взглядом.

– Кэм…

– Не говори ничего! – Ее душили слезы. – Я должна уехать отсюда сегодня же. Завтра. Как можно скорее.

Хью сокрушенно покачал головой.

– Ты хочешь уехать?

– Да, – промолвила она уже не столь решительно. – Я хочу уехать. А ты думал, что, узнав, кто ты такой на самом деле, я прощу тебя?

Хью с изумлением смотрел на нее.

– Послушай, давай говорить начистоту, – сказал он. – Тебе не нравится дом?..

– Мне не нравишься ты! – выпалила Камилла. – При чем здесь дом? Разумеется, мне он нравится. Но разговор не об этом, а о тебе. О том, что ты заманил меня сюда обманом.

– Похоже, ты и впрямь не на шутку рассердилась, – сказал Хью. Видимо, эта ситуация начинала его забавлять, ибо в уголках его губ забрезжила улыбка.

– Да, рассердилась! – Камилла до боли стиснула кулаки. – Рада, что тебя это забавляет.

– Совсем нет. – Хью подошел к ней. – Просто ты не перестаешь удивлять меня, Кэм. И мне это нравится.

С этими словами он взял ее за руку.

– Думаешь, это меня успокоит? – спросила она, сознательно подогревая в себе чувство негодования как свой последний оплот. – Я хочу домой. И если ты не отправишь меня обратно, я позвоню Тому и попрошу его вытащить меня отсюда.

– Вот как? – промолвил Хью. Не обращая внимания на сопротивление, он поднес к губам ладонь Камиллы и запечатлел на ней поцелуй. – А если я скажу тебе, что покинуть остров без разрешения моего деда невозможно? Местная гавань слишком мала для парома, а самолетам приземлиться здесь негде.

Быстрый переход