Изменить размер шрифта - +
Мак бросил несколько полотенец на пол, взял из шкафа пару простыней и завернул в них трупы, как в саваны. Пересекая зал с Тони Робертсом на плечах, он услышал, как Клаудию рвало на кухне.

2 часа ночи. Маленький квартал Джорджтаун тонул во мраке, и Болан не рисковал напугать кого-нибудь своим страшным грузом.

Когда он вновь поднялся в квартиру, девушка, уже успокоившись, протирала лицо льдом.

— Что вы собираетесь с ними делать? — спросила она уже нормальным голосом.

— Отвезу их к своим, — пробурчал Болан. Он взгромоздил на плечо «Коня» Лючезе, еще раз подбадривающе взглянул на девушку и вышел.

Болан спустился на лифте, вышел через служебный вход и засунул «Коня» в багажник «понтика», где уже покоились останки двух его незадачливых коллег. Бросив значок снайпера на груду мертвого мяса, он сел за руль и поехал к небольшому особняку, адрес которого узнал двумя днями раньше. Там Мак припарковал машину в неположенном месте и бросил ключи от нее в почтовый ящик у ворот дома. Покончив с этим, Мак пешком вернулся к дому Клаудии Витале и поставил свою машину на стоянке, там, где раньше стоял «понтиак» мафиози.

Клаудия Витале заперла дверь на два оборота ключа и на цепочку. Болан поднялся на крышу и спрыгнул на балкон ее квартиры. Сорвав задвижку лезвием ножа, он проник в комнату. Клаудия уже оделась в кружевной пеньюар и сидела на кровати, поджав ноги, возле наполовину собранного чемодана. Она держала в руках револьвер 25-го калибра, направив его на Болана.

— Если вы хотите им воспользоваться, то цельтесь в горло, — подсказал Болан с приветливым взглядом и грустным выражением лица.

— Я вас не понимаю, мистер Болан.

— Я не собираюсь убивать вас, миссис Витале, — сказал он и бросил взгляд на чемодан. — Отличная идея. Собирайтесь. Если они решили вас убрать, то так просто не отстанут. Мы только отсрочили исполнение приговора.

Клаудия тяжело вздохнула:

— Да, я знаю. Вам не надо было им мешать. Сейчас все было бы уже кончено.

Болан пожал плечами.

— Ну, если так рассуждать, то, очевидно, да.

— А все-таки, почему вы вмешались в естественный ход событий? Кого вы ищете в Вашингтоне?

— Босса.

Клаудия снова вздохнула:

— Какого босса?

Болан сделал вид, что не услышал вопроса.

— Почему они хотели вас убить?

— А вы знаете, чем я занимаюсь? Я хочу сказать...

— Да, знаю. Я, можно сказать, живу с вами уже неделю.

В комнате повисла тишина.

— Я не враг вам, — произнес наконец Болан.

Она опустила глаза, револьвер упал на покрывало. Обхватив руками голову, она пробормотала:

— Это не имеет значения. Зачем вы меня спасли?

— Не знаю. А почему они хотели убить вас?

У нее больше не было сил сопротивляться. Она приподняла свою хорошенькую головку.

— Может быть, соперничество между бандами, кто знает?

— Подумайте хорошенько: почему люди Карло Спинеллы хотели убить вас?

Она колебалась какое-то время, потом, бессильно уронив руки, подняла глаза, чтобы видеть его реакцию.

— Ну, скажем, я кое-что натворила.

— Понял.

— Я не хотела больше работать на них.

— Ну наконец-то, — произнес Болан. — Кто вам дает указания, помимо Хармона Кила?

— Не впутывайте сюда Хармона Кила, — сказала она устало. — Он уже 15 лет как вышел из игры. Он ничего не значит. Мы о нем заботимся, одеваем, отправляем на работу и просим лишь о том, чтобы, возвращаясь домой, он нашел свою дверь.

Болан знал это.

— Кто такой Лупо?

В комнате воцарилось молчание.

— Это значит «волк» в переводе с итальянского, — продолжал Мак.

Быстрый переход