Изменить размер шрифта - +

    – Да так… волнуется что-то. Сказал, чтобы мы как можно дольше из дому не выходили и продуктами запаслись.

    – Понял! – сразу ответил брат. – Завалю весь багажник. Тогда часа через два жди.

    – Жду, езжайте.

    21 марта, среда, день. Округ Юма, штат Аризона, США

    Джефф ушел с дежурства ровно в десять, когда началась работа и все собрались. Первая половина дня прошла за обычной рабочей суетой, было вовсе не до ночных новостей из трейлерного парка, хотя охранник успел рассказать об этом и Паблито, и Терезе.

    Однако в середине дня в Интернете появились новые заголовки, которые меня не то что напугали – я в них не очень-то и поверил, но поразили до глубины души. Как насчет «Зомби атакуют людей на улицах Москвы»? Были и фотографии, в основном выложенные в Интернет случайными людьми. Официальные телеканалы хранили почти полное молчание, газеты в их онлайновых версиях что-то писали, но все разное, и единство у них было лишь в одном – в городе что-то происходит, причем очень плохое. Происходит там, семья моя тоже там, а я прохлаждаюсь здесь.

    – Тереза! – окликнул я помощницу. – Мне билеты в Москву срочно, как можно быстрее, на самый ближний рейс. Любой класс, любая компания, любой маршрут, с любыми пересадками.

    – Там что-то случилось? – спросила она.

    – Что-то случилось, – кивнул я. – Какие-то беспорядки начинаются. Не хочу их одних оставлять.

    – Я поняла, сэр, – сказала Тереза и склонилась над клавиатурой, но затем подняла голову: – Знаете, здесь тоже что-то происходит. На «Яху» [3] в новостях говорят о каких-то случаях насилия в Нью-Йорке.

    – Да? – насторожился я.

    Это уже может стать проблемой. Американцы после самолетной атаки на торговый центр в Нью-Йорке вообще нервными стали – могут и полеты прекратить, с них станется. Или придумать что-то еще, столь же достойное и столь же проблемное.

    – Понял, – кивнул я. – Давай как можно быстрее меня отправляй.

    Я вышел из трейлера во двор и столкнулся с Джеком, командующим погрузкой длинных рулонов упакованной сетки в большой грузовик с логотипом компании, занимавшейся выращиванием апельсинов. За рулем погрузчика сидел Паблито, водителем же грузовика был толстяк в шортах и клетчатой рубашке, с длинными усами и наголо бритой головой. В руке у него была открытая банка кока-колы.

    – Джек, на минутку! – отозвал я управляющего.

    Тот подошел.

    – Джек, я улетаю в Москву сразу же, как Тереза найдет билеты. Остаешься тут за главного.

    – Почему такая срочность? – спросил Джек, наморщив красный и шелушащийся от солнечных ожогов лоб.

    – Потому что начинаются беспорядки, боюсь, что закроют полеты. Справишься?

    – А как ты думаешь? – усмехнулся он.

    – Но спросить-то я должен? Верно? – засмеялся я и хлопнул его по плечу.

    Джек отошел, а из трейлера выбежала Тереза с распечаткой полетов. Протянула ее мне, попутно отбарабанив скороговоркой:

    – Ближайший рейс, на который есть билеты, завтра в двенадцать двадцать пять пополудни. Летите до Солт-Лейк-Сити с «Дельтой», ждете два часа, летите в Атланту, Джорджия. Там пересаживаетесь на московский рейс все той же «Дельты» – и следующим утром в Москве.

Быстрый переход