Изменить размер шрифта - +

Но вот Роланд собрался разорвать цикл, или позволить это сделать Герцогине вместо него. Его семейство управляло Мелом несколько столетий, и у него имелись подтверждающие это клочки бумаги. Никаких бумаг, подтверждающих, когда первый Болит ступил на земли Мела, не было. Тогда еще не изобрели бумагу.

Люди теперь не очень жалуют ведьм, они раздражены и сбиты с толку, но последнее, чего бы хотелось Роланду — это пытаться ответить на вопросы, тяжелые вопросы, которые умеет задавать седой мистер Болит. «Мне нужно оставаться здесь, — подумала Тиффани. — Я нащупала ниточку. А что нужно делать с нитками? За них нужно потянуть».

Вслух она сказала следующее:

— Я не возражаю, остаться тут. Уверена, мы все не хотим проблем.

Роланд вздохнул с облегчением, но Герцогиня обернулась к сержанту и сказала:

— Ты уверен, что она крепко заперта?

Брайан встал навытяжку, хотя и так стоял по стойке смирно, а теперь, похоже, даже приподнялся на цыпочки.

— Да, м… ваше милейшество, я хотел сказать. Есть только один ключ, который подходит к обоим замкам, и он у меня в кармане. — Он хлопнул правой рукой по карману, откуда раздался звон. По всей видимости звон был убедительный, поскольку Герцогиня сказала:

— Тогда, Сержант, это значит, что мы сможем спокойно спать этой ночью в своих постелях. Пойдем, Роланд, и позаботься о Летиции. Боюсь, ей вновь нужно принять лекарства, кто знает, что эта мерзкая девчонка ей наговорила.

Тиффани проследила за тем, как они уходят — все, кроме Брайана, у которого хватило совести принять виноватый вид.

— Не мог бы ты, Сержант, подойти поближе?

Брайан вздохнул, и подошел немного ближе к решетке.

— Ты же не станешь чинить мне неприятности, верно Тифф?

— Ну, конечно, нет, Брайан, и надеюсь, что ты так же не станешь чинить неприятности мне.

Сержант закрыл глаза и застонал.

— Ты ведь что-то задумала, не так ли? Я тебя давно знаю!

— Давай поступим так, — ответила Тиффани, наклоняясь ближе. — Какова, на твой взгляд, вероятность, что я останусь на ночь в камере?

Брайан сунул руку в карман.

— Но-но, не забывай, что у меня… — было ужасно видеть, как его лицо сморщивается, словно у щенка, которого только что отругали. — Ты стащила их из кармана! — И он умоляюще посмотрел на нее, теперь как щенок, который ожидает еще большей взбучки, чем до этого.

К удивлению и потрясению сержанта Тиффани с улыбкой отдала ему ключи снова:

— Ты в самом деле считаешь, что ведьме нужны ключи? Обещаю вернуться обратно к семи часам утра. Думаю, ты согласишься, что в подобных обстоятельствах, это будет отличной сделкой, особенно, если я найду время чтобы поменять повязку на ноге твоей мамы.

Достаточно было взглянуть на его физиономию. Он со счастливым видом убрал ключи.

— Полагаю, для моей же пользы, не стоит спрашивать, как ты собираешься выбраться? — с надеждой спросил он.

— Думаю, тебе не стоит задавать такой вопрос в подобных обстоятельствах, верно, Сержант?

Он помедлил, но потом улыбнулся:

— Спасибо, что вспомнила про ногу мамочки, — сказал он. — Она сейчас выглядит немного синеватой.

Тиффани глубоко вздохнула.

— Проблема в том, Брайан, что ты и я единственные, кто думает о больной ноге твоей мамы. Там, снаружи, много стариков, которым нужна помощь, например чтобы влезть и вылезти из ванной. А есть еще пилюли и снадобья, которые нужно готовить, и доставить по труднодоступным местам. Есть мистер Здоровяк, который едва может ходить без длительного втирания примочек. — Она вытащила свой ежедневник, который был перевязан куском бельевой резинки и помахала им перед его носом.

Быстрый переход