|
— Ничего не случилось, девочка? — в ее голосе слышится беспокойство.
— Нет. Нет, я просто хотела связаться с сестрой. У нее отключен телефон.
— О да, видимо в пустыне отсутствует связь, — с облегчением отвечает она.
— Конечно. Мне пора, кто-то звонит. Спасибо, миссис Рид.
Я заканчиваю разговор.
— Тебе следует позвонить в полицию, или в американское посольство в Австралии, — тихо советует Марк.
— Я собираюсь, — быстро отвечаю, но не хочу пока туда звонить. Потому что это будет похоже, что я действительно признаю, что с моей сестрой что-то случилось. Не может этого быть. Я хочу думать, что это всего лишь недоразумение. Я не хочу, чтобы Дэйзи пропала. Ужасные мысли мелькают у меня в голове. Они пошли в пустыню. А что, если они там потерялись? Что, если они лежат там в пустыне, и их грабят и насилуют? О Боже!
Я морщусь и пытаюсь взять себя в руки, Дэйзи сказала мне, что собирается остановиться в каком-то отеле в Алис-Спрингс. Я захожу снова в whatsapp и ищу от нее сообщения. В Гугле ищу отель, заспанный мужской голос с сильным австралийским акцентом отвечает на мой звонок.
— Да, да, это чертовый «Traveler’s Center». Что вы черт побери хотите?
— Я разыскиваю свою сестру. Она должна была вчера к вам приехать.
— Вы знаете, черт побери, сколько сейчас времени?
Я поворачиваюсь к Марку и спрашиваю шепотом:
— Сколько сейчас времени в Австралии?
— Начало нового дня, — тут же шепчет он мне в ответ.
Я говорю в трубку:
— Я сожалею, что разбудила вас, но, пожалуйста, я звоню из Англии и мне очень нужно ее найти. Это срочно.
— Давай. Как зовут девчонку?
— Дейзи Фьюри.
— По буквам?
— Дейзи: Д Е Й З И. Фьюри: Ф Ь Ю Р И.
— У нас нет с таким именем.
Мое сердце сильно колотится в груди.
— Можете посмотреть другое имя, пожалуйста?
— Еще одна сестра? — спрашивает он с сарказмом.
— Нет, это ее подруга, с которой она поехала.
— Как ее зовут? — ворчит он с плохо скрываемым раздражением.
— Мари Рид.
— По буквам?
— Мари: М А Р И. Рид: Р И Д.
— К сожалению. Никого с такими именами нет.
— И вы не ожидаете никого с такими именами?
— Забронированные номера записываются в другой книге, — неохотно отвечает он.
— Пожалуйста. Не могли бы вы взглянуть? Это очень срочно.
Он показушно вздыхает.
— Погодите.
Я слышу, как он кладет трубку и отходит. Я даже слышу стук книги о поверхность, затем шелест переворачиваемых страниц.
— Да, похоже, они заказали номер на пять ночей, но так и не появились.
Мое сердце застревает в горле. Теперь у меня не остается сомнений, что все не так уж хорошо. Это становится не безобидным.
— Хорошо, спасибо за помощь, — говорю я, завершая звонок.
— Пришло время обратиться в полицию, Далия, — говорит Марк.
— Всего лишь последний звонок, — это моя последняя надежда. Прокрутив вверх сообщения whatsapp от Дейзи. Я точно знаю, она писала мне название. Бинго. Koala House. Я ищу в гугле Koala House. Агрессивно настроенная женщина снимает трубку.
— Здравствуйте, я ищу мою сестру Дейзи Фьюри.
— Да, я знаю ее. Она и ее подруга до сих пор не заплатили по счету. Все их вещи по-прежнему здесь. Я продержу их в течение еще двух дней, а потом продам тому, кто больше заплатит.
У меня в прямом смысле ухает вниз желудок, исчезла последняя надежда.* * *Марк останавливается у моего дома.
— Хочешь, чтобы я пошел с тобой?
— Нет. |