Офицер захлопнул за нами проход и показал вперёд. Тут целый туннель с лампочками на потолке, прорытый в земле и укреплённый деревянными перекладинами. Он немного уходил вниз.
— Наместник Тихонов просит вас прийти к нему, — сказал офицер, глядя на меня, а потом на Лина с настоящим восхищением. — Вы потопили дредноут! Я первый раз увидел, как тонет боевой корабль. Теперь-то мы им покажем. Побольше таких штук и…
— Это не шедевр, — сказал Лин, печально качая головой. — Надо другое. Нужна платформа, способная преодолеть любые препятствия. Вообще везде, где можно. По лесам, по болотам, по рекам. И чтобы стрелять по любым целям. А если… кхм… а вот если…
Он склонился над полом и начал что-то чертить пальцем прямо на земле.
— Лин! — окрикнул его я. — Вот твой предок, — я всучил ему камень духа. — Он тобой гордится. А теперь сваливаем отсюда!
Туннель задрожал. Лампочки над головой начали раскачиваться, одна хлопнула и потухла.
Это второй корабль начал обстрел. Хорошо, что мы убрались оттуда подальше. Под землёй тряска, а наверху наверняка творится ад.
Восторженный офицер провёл нас вперёд. Иногда мы останавливались, когда тряска становилась невозможной, и казалось, что туннель вот-вот обвалится. За шиворот Инжи насыпалась целая лопата земли, он выругался и начал пытаться вытряхнуть её.
Мне насыпалось на волосы. Я стряхнул песок ладонью и потряс голову. Затряслось ещё сильнее, и туннель начал осыпаться.
— Назад, — сказал офицер. — А то сейчас всё.
Я рывком отошёл назад и затянул его за собой. Впереди тряхануло ещё раз и всё осыпалось, подпорки не выдержали.
— В другую сторону, — офицер потёр затылок. — Там безопаснее. Есть несколько проходов.
Тряска всё усиливалась. Корабль точно решил отомстить по полной. Он лупил из всего, что было. И сейчас наверняка сюда идут все десантные суда. Придётся драться. Но на близкой дистанции лично мне сражаться проще, чем вести дальний бой.
Наместник Тихонов, Наблюдатели из его провинции и высшие офицеры собрались в укреплённой комнате, стоя над столом с картой. Там же стояли закуски, при виде которых я вспомнил, что не ел с самого утра. При нашем появлении все разразились аплодисментами.
— Наместник Громов, ты превзошёл сам себя, — сказал Тихонов, хлопая громче всех. — Потопил дредноут! Такого не было уже лет сто. А то и двести!
Я повернулся и вытолкнул Лина вперёд.
— Лингерт Риггер, — представил его я. — Выдумал сам и построил.
— Браво, господин Риггер, — воскликнул кто-то из Наблюдателей. — Вы достойны лучшей награды. Когда прибуду домой, что-нибудь придумаю.
— Я? — Лин покраснел. — Но я же просто…
— Наслаждайся овациями, парень, — шепнул я.
— Спасибо, — Лин откашлялся и отвернулся. — Я просто давно так хотел. Я же просто хотел…
Он опустил голову и зашептал так, что его слышал только я и Инжи:
— Я же просто хотел им показать. Хотел найти клан, чтобы потом меня взяли в какой-нибудь дом и дали построить что-нибудь подобное. Громов, спасибо, что взял меня тогда. И что поверил, и что дал построить. Я сделаю для тебя шедевр, обещаю.
— Какой шедевр?
— Который тебе поможет против любого врага. Обещаю.
— Успокойся, Лин, — сказал Инжи и усадил его на стул. — Ты молодец. Отдохни, ты заслужил.
— Да, — Лин сжал камень с духом. — Мы им показали, дух предка. Как я и обещал.
— Но что дальше? — спросил я. — Сейчас они высадятся. И их много.
— Да, — Тихонов кивнул. — Но зато обстрел стихнет.
Земля качнулась, и ещё одна лампочка потухла. |