Изменить размер шрифта - +

– Там? – повторил он.

Клара осмелилась вновь посмотреть на зеркало. Но оно оказалось чистым: пар улетучился, унеся с собой и зловещее послание.

– Кто-то написал на зеркале «я тебя нашел», пока я была в ванне…

Франсуа подобрал полотенце и принялся вытирать молодую женщину.

– Я вовсе не придумываю.

– Это результат инъекции, – пояснил Франсуа. – Твоя кратковременная память сейчас нарушена. Ты переносишь элементы своего прошлого в настоящее. Клара, тебе нужно хранить спокойствие…

– Я кое-что вспомнила, – быстро проговорила девушка. – Мне было страшно. И я прижимала к себе тряпичную куклу. Куклу с рыжими волосами, которую я называла Руби. Как собаку из моего рассказа.

– Кукла действительно была. Кукла марки «Хаба», истрепанная до состояния лохмотьев. Во время курса процедур ты наконец с ней рассталась.

– Кукла? – удивилась Клара. – Но мне же было шестнадцать!

– Да, но твой похититель взял ее из твоей комнаты вместе с другими вещами, которые побросал в сумку: одежду, две-три книги. В течение четырех лет эта кукла была единственным свидетельством твоей прошлой жизни. Ты доверяла ей, разговаривала с ней, она помогала тебе держать удар.

В сознании Клары открылся новый пласт ее истории. Молодая женщина громко расплакалась, будто новорожденный младенец. Франсуа закутал ее в махровый халат.

– Будь храброй. Через несколько дней тебе станет лучше. Обещаю.

Он притянул лицо подруги к себе и осторожно вытер две мокрые дорожки от слез, сбегавших по ее щекам. Затем он поцеловал ее в губы, вкус которых сделался солоноватым от слез.

– Оденься потеплее. Я жду тебя снаружи. Мы пойдем прогуляемся на пруд.

Мужчина вышел, закрыв за собой дверь. Клара же все никак не могла отвести взгляд от зеркала. На мгновение ей показалось, что она различает в своих глазах отблеск того, прежнего выражения, мольбы, исходившей от юного создания. Кончиком пальца Клара слегка коснулась своего отражения.

– Я тебе скоро помогу, – прошептала она. – Ты скоро от него освободишься. Я тебе это обещаю.

 

Выйдя из машины, Марианна вошла в здание. Свет едва не ослепил. На лице капитана появилось смиренно-недовольное выражение. Все ее жалкие усилия выглядеть хоть немного привлекательнее тут же оказались сведены на нет тусклыми неоновыми лампами.

– Я могу вам помочь? – спросил охранник приторно-вежливым голосом.

Решительно мотнув головой, Брюнель прогнала дорожную усталость и показала свою карту.

– Кабинет комиссара Жирара?

Даже не пошевелившись, охранник указал в нужном направлении. В его взгляде ясно читалось презрение, которое он не особенно усердно прикрывал формальной вежливостью.

– Это здесь.

Марианна решительно направилась в сторону кабинета. Постучав в дверь, она сразу вошла. Не дожидаясь приглашения.

– Комиссар? Капитан Марианна Брюнель. Жандармерия Шартра. Здравствуйте.

Жирар, пятидесятилетний добродушный здоровяк, сидел, наклонившись над папками с документами. Подняв голову, он бросил на вошедшую бесстрастный внимательный взгляд.

– А, входите, – произнес наконец комиссар.

Марианна вошла и уселась на стул перед его бюро. Хозяин кабинета холодно протянул ей свою мягкую и влажную руку.

– Однако вы не теряете времени, – заметил он. – Признаться, я не ожидал вас так рано.

– Может быть, вы бы предпочли, чтобы я отказалась от этой затеи?

Несколько секунд Жирар молчаливо сверлил Брюнель взглядом. В уголках его губ скрывалась еле заметная усмешка. Марианна, хотя сейчас ее самооценка была ниже некуда, не могла не отметить, что собеседник, кажется, находит ее хорошенькой.

Быстрый переход