Изменить размер шрифта - +

— Как это мило… — ответила девушка, искренне тронутая заботливостью экономки. Когда застенчивая Рене пришла забрать тарелки для перемены блюд, Джессика набралась храбрости и, вспомнив уроки французского, вымолвила: — Мерси, мадам…

Сознавая, что ее жалкая благодарность вопиюще не соответствует столь роскошному угощению, девушка все же поняла: стремительно выпалившая в ответ нечто абсолютно непонятное мадам Саккар очень довольна.

— Рене предложила, чтобы вы называли ее по имени, — перевел Шарль, когда гордая похвалой своему кулинарному искусству женщина ушла.

— Что ж, с удовольствием, — ответила Джессика, начиная успокаиваться. Едва ли в ее возбуждении была виновата капелька спиртного, добавленного в грибы.

Сейчас она чувствовала себя гораздо уютнее, чем полчаса назад. Джессика рассеянно глотнула из наполненного хозяином бокала и принялась за бараньи котлеты в тесте. Шарль рассказывал, что неподалеку расположен знаменитый французский конноспортивный центр. Стоило заговорить о лошадях, как Джессика забывала о своей застенчивости.

О лошадях молодые люди проговорили весь обед. За кофе Шарль наконец сменил тему и, сообщив, где оставил ее машину, пообещал завтра утром показать окрестности.

Джессика улыбнулась, предвкушая приятную поездку, в том числе и посещение конюшни.

— Вы давно водите машину? — спросил мужчина.

— С двадцати одного года. Извините, я неправильно ответила на ваш вопрос. Два года, — сказала Джессика и, дав Шарлю понять, что ей двадцать три, продолжила: — Меня учила водить Лилиан, моя сестра-близнец.

— Вы очень похожи? — заинтересовался Каран. — Другие члены моей семьи не перепутали вас?

Глаза девушки затуманились. «Другие члены его семьи» видели их с сестрой на похоронах Жана.

— Нет, не перепутали, — ответила Джессика и, одолев грусть, добавила: — Конечно, мы похожи, но Лилиан — настоящая красавица.

Шарль посмотрел на девушку с чувством крайнего изумления.

— Значит, вы не представляете, что вы тоже красавица? — воскликнул мужчина.

Тут настал черед удивляться Джессике. Девушка подняла недоумевающие глаза. Неужели кузен Жана и впрямь считает ее красивой? Или это чисто французская любезность?

— В октябре прошлого года Лилиан вышла замуж и… И я рада за нее… Когда Жан погиб, она тут же приехала… поддержала меня.

— Его родители говорили мне, вы были в глубоком шоке.

— Месье и мадам Деберль приедут сюда с визитом?

— Вряд ли, — ответил Каран. — А вы бы встревожились, если бы они так сделали?

Девушка немного подумала.

— Только если при виде меня родители Жана испытали бы тяжелые воспоминания о сыне.

— Джессика, у тети и дяди много счастливых воспоминаний о Жане, — твердо сказал Шарль. — И самое счастливое из них — что вы сделали его жизнь полной, выйдя за него зам…

— Не надо! — Джесс не могла этого вынести. О небо, она готова заплакать!

— Ох, моя дорогая… Простите. — Протянув через стол руку, Шарль крепко сжал ее кисть. Казалось, это прикосновение позволило ему передать девушке частицу своей силы, и Джессика сумела не разрыдаться.

— Все в порядке. Извините. Я… — И отняла руку.

— Уже почти год; я думал, что мог бы помочь вам, чтобы говорить об этом, — с сочувствием пробормотал Шарль.

— Как-нибудь в другой раз… — неохотно промолвила Джессика и не слишком удивилась, когда Каран вновь сменил тему.

Быстрый переход