Изменить размер шрифта - +
Сказочный придурок! А как он сюда забрался? Он ведь даже ко мне в дверь стучался, а мне даже не пришло в голову заподозрить, кто этот парень в маске!

— Как и говорил Крейн, — криво усмехнулась Эмбер. — Безумие пополам с гениальностью. Он ведь не из тех умственно отсталых детишек, которые еле-еле бормочут слова и ходят кое-как. Он выглядит совершенно здоровым, нормально ведёт речь… просто окружён своими фантазиями.

— Разберёмся в его фантазиях, — вторая банка из мини-бара перекочевала к Йоко, только это была уже не газировка, а алкогольный коктейль. — А вот оставаться дальше в этой гостинице… у них и правда хреновый уровень безопасности.

— Они уверяли нас, что наивысший. Куча проверок, камеры…

— И как это помогло?

Взгляд обоих Плутающих переместился к большому пятну на ковре. Здесь разлилось шампанское, сбитое падающим телом массажиста.

— Никак, — признала Эмбер. — Хочешь съехать отсюда, Йоко?

— Это же лучший из вариантов, — на лице Йоко появилось издевательское выражение. — Самое надёжное из доступного. Ну, переедем, и что дальше? Всё станет только ещё хуже?

Эмбер пожала плечами.

— Во всяком случае, сюда его не повезут, а значит, есть шанс, что Крейн не узнает, что он у нас.

— Ой ли? А что, если он следил за нашими следопытами?

— Ты думаешь, Ральф не способен распознать слежку? — возмутилась Эмбер, причём совершенно искренне. — Он нашёл эту глухую деревню, причём просто по следам шин и другим… да я не знаю, по чему.

— Он способен выследить кого угодно и где угодно, кто ж спорит, — взгляд Йоко оставался насмешливым. — Но он патерналист. Уверенность в себе, маскулинность, нежелание принимать ошибки. Крейн мог вычислить его погоню ещё в самом начале, а потом делать вид, что ни о чём не знает — попутно вешая нам лапшу на уши. Так… куда там они везут этого Готфрида?

— Мотель на окраине, — Эмбер прикрыла глаза. — Самое дешёвое и глухое, что нашли. Место, в котором их никто не станет искать.

— Не станет… — воркующий голос Йоко буквально мурлыкал, убаюкивая своим манерным ритмом. — Если только не будет знать заранее, где их искать. Кто даст гарантию, детка, что их уже не пасут, вот прямо сейчас, пока мы тут мирно беседуем?

Эмбер пожала плечами.

— Значит, нужно попробовать сделать всё побыстрее. Чем скорее мы убедим его лететь с нами, тем скорее он окажется на территории Соединённых Штатов, а уж там Крейн ничего не сможет с этим поделать.

— Он ведь будет в ярости, — по лицу Йоко расплывалась кошачья улыбка. — Обманули его с этим контрактом, выкрали одного из его ведущих учёных…

— Для человека, скрывающего такое количество секретов и тайн, он должен быть благодарен, что мы вообще не засудили его, — допив газировку, Эмбер отшвырнула банку в угол. — Попробует вякнуть — общественность узнает о том, что произошло здесь. Все его… постыдные секретики выйдут наружу. Тогда он не заключит сделки не только с нами, но и вообще с кем-либо.

— Звучит разумно, — по выражению лица Йоко было сложно понять, сарказм это или настоящая мысль. — Что ж, поживём — увидим, к чему это всё приведёт. И… детка, будь так добра, подними банку. Не пачкай пол в моём номере.

 

Глава 1

 

Самым сложным было… не рассмеяться Джебедайе и Старсу в лицо. Конечно, я справился с этой задачей, но… Боже, ну и абсурд. Я — пасынок Крейна?.

Быстрый переход