Изменить размер шрифта - +

Коллеги сразу же узнали меня, а потому без лишних вопросов пропустили к палате. Как-никак я имел весьма высокий уровень допуска из-за своего положения в качестве телохранителя Харин. А вот насчет Джинхёка они так же уверены не были.

— Всё в порядке, он со мной, — с легкой улыбкой заверил я мужчин в строгих темных костюмах, которые могли поспорить по своему функционалу с армейской защитой, и лишь после этого детективу позволили приблизиться к раздвижной двери.

ВИП-палата на первый взгляд, действительно, казалась довольно комфортной для длительного пребывания. Просторная, светлая. Запах дорогого одеколона смешивался с запахом формалина, а еще к нему добавлялся аромат пышного цветочного букета, стоящего в вазе на прикроватной тумбочке.

Как я и предполагал, председатель уже был здесь вместе с сопровождающим его Ча Дохёном. Оба сидели напротив койки Харин, хотя я бы назвал это уже полноценной кроватью, и тихо беседовали о чем-то между собой.

Первым на наш визит отреагировал начальник службы безопасности. Повернулся к нам, смерив привычным, ничего не выражающим взглядом. Видать, пришел наконец-то в норму после вчерашнего разбора полетов. Ощущал я себя тогда, как в дораме какой-то. И хорошо, что всё образумилось.

Второй нас заметила и сама пациентка. Аж голову с подушки приподняла, чтобы лучше разглядеть ранних посетителей, и я с улыбкой кивнул ей.

— Господин председатель, — официально обратилась Харин к деду, хотя глаза ее смеялись, — могли бы вы оставить нас наедине? Хотя бы ненадолго.

Обернулся ко мне старик с лицом, на котором и без лишних слов можно было прочитать: «Опять ты, менеджер Валкер?..» Я его пристальный взгляд терпеливо выдержал, а немного погодя, плотно стиснув челюсти, вынудил себя отвесить Джи-Хуну уважительный поклон. Того элементарно требовал этикет, даже с учетом того, что пересеклись мы в столь неформальной обстановке.

— Если ненадолго, то ладно, — проворчал председатель, неторопливо поднимаясь на ноги. Его тут же подхватил под руку господин Ча. — Ох, не такой уж я немощный, Дохён, чтобы возиться со мной, как с паршивым щенком. Тебя еще переживу, помяни мое слово…

Проходя мимо меня, старик задержался, чтобы бросить напоследок:

— Только попрошу не нервировать ее, менеджер Валкер. Она и так пережила сильный стресс.

— Разумеется, господин председатель, — так же тихо ответил ему и прошел вглубь палаты.

Детективу Кёну он вообще не сказал ни слова. Затишье перед бурей? Или же председатель не хотел устраивать разборки на глазах пострадавшей внучки? Хотя неприязненный взгляд, которым он одарил лейтенанта, говорил куда красноречивее всяких слов.

— Алекс, — тепло улыбнулась мне девушка, как только я присел перед койкой. Джинхёк так и остался стоять позади меня, положив руку на спинку стула. — Не обращай на него внимания, — чуть тише добавила она, наблюдая за покидающим палату дедом. — Наверное, вымотался с дороги. Говорила же ему не приезжать, пока не поправит здоровье…

Выглядела Харин неважно. Растрепанные локоны разметались по подушке, губы покрылись мелкими трещинками, а под глазами пролегли легкие темные круги. Белый больничный халат скрывал прооперированное и перевязанное ранение в области груди, и моей подопечной, в самом деле, безумно повезло, что шальная пуля не задела ни одного органа. Вероятность этого была велика.

— Лучше скажите, как ваше самочувствие, госпожа Чен, — перевел я тему.

Начнем издалека, а дальше посмотрим, в какие дебри приведет наш разговор. Конечно, я понимал, что меньше всего Харин хотела бы сейчас затрагивать тему своей вчерашней поездки, но мысль о том, каким образом наследница оказалась на пристани, всё еще крутилась в голове. Постараюсь быть мягким, но при этом настойчивым.

— Уже намного лучше, чем после наркоза, — повела девушка плечами и тут же поморщилась.

Быстрый переход