— Вы не в восторге, оттого что видите меня, не так ли?
— Приехали Рей и Сьюзен Джейн, — как можно спокойнее проговорила Антония.
Его лицо изменилось.
— Они уже здесь?
Он повернулся, прислушиваясь к звукам голосов наверху, и улыбнулся.
— Я думал, они приедут в понедельник.
— Им удалось достать билеты на более ранний рейс.
Голоса приблизились. Говорили Сьюзен Джейн и Аликс, счастливо перебивая друг друга, рассказывали какой-то длинный анекдот о Венеции. Минутой позже все вошли в комнату, и Рей остановилась на ходу, протягивая обе руки Патрику.
— Патрик!
— Приятно снова видеть тебя, Рей! — улыбнулся он, взяв ее за руки.
Антония напряженно следила за ними. Она сейчас очень жалела о том, что не знает чувств Патрика и Рей. То, что она нравилась ему, было слишком очевидно. Но как она ему нравилась? Как друг? Или в этом было что-то большее? Он работал с Рей задолго до того, как была расторгнута его помолвка. Имеет ли отношение Рей к разорванной помолвке? Ревновала ли Лаура Грэйнджер к Рей? Антонии хотелось бы иметь ответы на все эти вопросы, мелькавшие в ее голове.
Аликс Холтнер бодро сказал:
— Давайте отпразднуем нашу встречу. Рей, у вас есть здесь любимый ресторан? Или вы оставите выбор за нами?
Рей прервала свой оживленный разговор с Патриком, чтобы обернуться.
— Конечно, у меня есть любимое место — Антико Мартини.
— Это и наше любимое! Когда мы чувствуем себя достаточно богатыми, чтобы позволить себе его, — прервала ее Сьюзен Джейн, смеясь.
— Я заплачу! — незамедлительно воскликнула Рей.
— О нет… я не это имела в виду. Это не был намек, только шутка! Конечно, заплатим мы! — смутилась Сьюзен Джейн.
— В следующий раз платите вы и выбираете, куда мы пойдем, — ответила Рей. — Но позвольте мне на этот раз оплатить счет в знак благодарности за ваше приглашение.
Она дружески улыбнулась, но Антония, наблюдавшая за ней, заметила, что под изысканной деликатностью скрывается большая сила, настойчивость и желание поступать по-своему. Рей Данхил была сильной женщиной. Интересно, привлекал ли такой тип женщин Патрика?
— О, пожалуйста, — грациозно пожала плечами Сьюзен Джейн. — Но я сомневаюсь, что в такой поздний час нам удастся заказать столик.
Аликс Холтнер подошел к телефону.
— Сейчас увидим. Я позвоню и спрошу, можно ли заказать столик на пятерых.
— Четверых, — быстро поправила Антония, и все посмотрели на нее. — Я обещала, что буду вечером дома. Сай позвонит из Штатов.
— О, какая жалость, — вежливо сказала Рей Данхил. — Я так хотела поближе познакомиться с вами.
— Он всегда может перезвонить, — коротко заметил Патрик.
— Да, конечно. Но меня еще ужасно мучает головная боль, — солгала Антония.
— Вы выглядите бледной, бедняжка, может быть, вам лучше лечь в постель? — пришла на помощь Рей.
Ее вмешательство очень не понравилось Антонии.
— Спасибо, я так и сделаю. Сай вряд ли позвонит в ближайшие час-два, — предположила Антония, избегая встретиться взглядом с Патриком. — Я надеюсь, вы проведете прелестный вечер.
В комнате она разделась и набросила на себя атласную ночную рубашку в голубую полоску, затем присела на кровать и прислушалась к смеху внизу.
Потом они ушли и вернулись домой около двух часов ночи. Аликс и Сьюзен Джейн сразу поднялись наверх, но прошел еще час, прежде чем Рей и Патрик также отправились спать. |