– Он был раньше очень хорошим человеком, и я любила его. А разве вы никогда не слышали, что женщины часто любят и некрасивых и порочных мужчин.
Я улыбнулся.
– Как же, как же, слышал, – сказал я. – Вот помню, одна девчонка во Франции влюбилась в меня.
– Вы были во Франции? – спросила она.
– Посмотрите на меня, леди, – сказал я ей. – Что бы без меня делали военно-морские силы Соединенных Штатов в последнюю войну?
– Чарль тоже был во Франции, – сказала она. – Говорил, что в то время был замечательным человеком.
– О'кей. Вот мне и интересно, почему это Чарль, который был замечательным человеком и который был женихом такой очаровательной дамы, как вы, почему это он вдруг начал шататься по ночным клубам и путаться с женщинами, подобными Карлотте?
Я нарочно сделал паузу, чтобы посмотреть, как она будет реагировать на это имя. Она плотно сжала губы.
– Он был немного глупый, – сказала она, – и разочарованный в жизни. Раньше он был вполне нормальный, а потом вдруг с ним что-то случилось. Она пристально посмотрела на меня.
– Слушайте, мистер Раис, – сказала она. – Мне кажется, я могу вам довериться. Я сейчас в таком состоянии, что мне обязательно нужно кому-нибудь довериться. Знаете, по-моему, Чарля убили потому, что он слишком много знал.
Я сделал вид, что удивился.
– Да что вы говорите? Что же он мог знать?
– Не знаю. Просто мне так кажется… – Она оглянулась по сторонам, а потом чуть понизила голос:
– Говорят, того человека, которого нашли убитым в телефонной будке, звали Харвест В. Мелландер. Но, мистер Райс, вы знаете этот человек был федеральным агентом, он был «джимен».
Я свистнул.
– И вы хотите, чтобы я вам поверил, леди? – сказал я. – Вот интересно-то, федеральный агент! А как же он позволил убить себя в телефонной будке? Значит, он был не очень хороший «джимен».
– Я не знаю, в чем там дело, – сказала она. – Мы с Чарлем поссорились, не разговаривали с ним довольно долго, но вдруг, в день его убийства, он мне позвонил по телефону и сказал, что понял, каким был дураком. Он сказал, что хочет начать новую жизнь, но что сначала он должен кое-что сделать. Я спросила, в чем дело? Но он ничего определенного мне не ответил. Сказал только, что вечером он должен встретиться с федеральным агентом и что он с ним уже один раз разговаривал. Когда его убили, я проверила, с кем он разговаривал в клубе за последние дни, и я выяснила, что накануне убийства Чарль разговаривал только с Руди Сальтьеррой и Мелландером. Но всем известно, что Сальтьерра – гангстер, значит, Мелландер был федеральным агентом.
– Вы так думаете? – сказал я. – Что же, по-моему, это все очень интересно, но только это нам никак не может помочь. Скажите мне, леди, вот что: зачем вы пригласили двух ослов из сыскного агентства и что они хотели у меня узнать?
– Сейчас я вам скажу. Когда мы с Чарли разговаривали по телефону, он сказал, что послал кому-то письмо и что все зависит теперь от этого письма. После того, как мне показалось, что полиция не принимает мер к розыску убийцы, я обратилась в агентство с просьбой помочь мне найти убийцу. Их подозрение пало на вас, и они сказали, что если я сумею затащить вас в уединенное место, возможно, им удастся что-нибудь узнать у вас, – она улыбнулась. – А они оказались не такими уж квалифицированными, как я предполагала.
– Ну, я бы этого не сказал, – ответил я, – Один из них дал мне пару таких тумаков, что я долго буду помнить. А что касается письма, то я ни от кого никакого письма не получал. |