Изменить размер шрифта - +
  При  взгляде  на  все  это  чувствовалась  почти
физическая боль.
     Сэм резко опустил бинокль и вопросительно взглянул на Хейла.  Вольный
товарищ слегка улыбался, на лице его было восхищение.
     - Вы сильный человек, - неохотно сказал он. - Впервые вижу, чтобы так
быстро можно было освободиться от сирены. Большинство не может. Вы  плохой
объект для гипнотизера.
     - Да, - угрюмо ответил Сэм. - Уже испытано.  Что  это  за  штука  там
внизу?
     - Отдаленный родич плаща счастья.  Помните  это  подводное  существо,
которое вступает в нейроконтакт с жертвой и поедает ее  живьем;  при  этом
жертва и не хочет убегать, она разделяет  удовольствие  вместе  с  плащом.
Сирена действует так же, это наземный вариант. Смотрите.
     Сэм снова посмотрел. На этот раз он тщательно отрегулировал  окуляры,
и существо оказалось совсем близко. Вначале невозможно  было  рассмотреть,
что такое эта паутина сирены, потому что Сэм снова  испытал  оцепенение  и
мог только смотреть на смену цветов.
     Потом он напряг свою волю, освобождаясь от власти сирены, и  взглянул
на нее как бы со  стороны.  Это  была  очень  большая  паутина,  вероятно,
старая, насколько можно было  выжить  в  этих  хищных  джунглях.  Судя  по
размерам людей, все еще бежавших к ней за дробилкой, он решил, что она  не
менее десяти футов в диаметре.  Паутина  протянулась  между  деревьями  на
небольшой  поляне,  прикрепившись  прочными  нитями  к  ветвям.  В  центре
находилось  туловище,  слегка  вибрировавшее,  посылавшее   волны   цвета,
вызывавшие нервную дрожь.
     Слабый звенящий звук донесся через расстояние  до  ушей  Сэма;  звуки
опаздывали по сравнению с движениями сети; каждая вибрация паутины  спустя
несколько секунд сопровождалась звоном. Звуки эти не были музыкальными, но
в них заключался какой-то глубокий ритм, их  тонкая  резкость  затрагивала
нервы, заставляла их дрожать.
     Сирена напрягала всю свою гипнотическую силу, чтобы подействовать  на
дробилку. Она все более возбужденно вспыхивала перед тупой мордой  машины,
пытаясь проникнуть  в  проволочные  нервы  и  парализовать  металлического
гиганта.
     На мгновение показалось невозможным, чтобы даже создание из  стали  и
империума могло противостоять этому мощному гипнозу.
     Если машина не сможет сопротивляться сирене, люди,  бегущие  за  ней,
погибли. Сэм улавливал лишь отдаленные звуки, но и от них его мозг работал
с перебоями, и в перерывах вспышки цвета почти парализовали его  сознание.
Он знал, что если бы оказался вместе с этими людьми за дробилкой, то слепо
побежал бы навстречу зловещим объятиям сирены.
     - Так случалось и раньше, - смутно подумал он. Давным-давно в Греции,
и Гомер рассказал об этом.
     Все происшествие заняло несколько  секунд.  В  последний  раз  сирена
вспыхнула и  резко  вскрикнула,  широко  растянув  свою  сеть.  Затем  нос
дробилки продвинулся вплотную и коснулся центра сети.
Быстрый переход