|
– Я… я не могу, дитя мое. – Джахандар опустил голову, рыдание поднималось в его груди, и узкие плечи дрожали от горя. – Шарзад…
– Будь сильным. Для Ирзы. Я обещаю, все будет хорошо. – Шарзад коснулась ладонью его обветренного лица и стерла скупые слезы со щеки.
– Я не могу. Мысль о том, что это, возможно, твой последний рассвет…
– Он не станет последним. Я увижу завтрашнюю зарю. Это могу тебе обещать.
Джахандар кивнул, его страдания ничуть не уменьшились. Он протянул розу в руке.
– Последняя из моего сада; она еще не успела полностью расцвести, но я хотел дать ее тебе как напоминание о доме.
Шарзад, улыбнувшись, потянулась к нему, любовь между ними была намного больше обычной благодарности, но он остановил ее. Осознав причину, она начала протестовать.
– Нет. По крайней мере в этом я могу хоть что-то для тебя сделать, – пробормотал отец почти про себя. Он уставился на розу, его лоб нахмурился, и уголки губ опустились.
Одна из служанок вежливо кашлянула, в то время как вторая опустила глаза в пол.
Шарзад терпеливо ждала. Сознательно.
Роза начала раскрываться. Ее лепестки раскручивались, подталкиваемые к жизни невидимой рукой. Когда она распустилась, нежный аромат заполнил пространство между ними, сладкий и на мгновение показавшийся идеальным… но вскоре он стал невыносимым. Приторным. Края лепестков из яркого, насыщенно-розового цвета в мгновение ока приобрели оттенок темной ржавчины.
И тогда цветок начал чахнуть и умирать.
Встревоженный, Джахандар смотрел, как высушенные лепестки опадают на белый мрамор под их ногами.
– Я… Прости меня, Шарзад! – вскричал он.
– Это не имеет значения. Я никогда не забуду, каким прекрасным он был в тот момент, баба. – Она обвила руками его шею и притянула к себе. Голосом, настолько тихим, что только он мог слышать, прошептала ему на ухо: – Поезжай к Тарику, как ты и обещал. Забирай Ирзу и уходи.
Он кивнул, его глаза вновь заблестели.
– Я люблю тебя, дитя мое.
– И я люблю тебя. Я сдержу свои обещания. Все.
Поборов слезы, Джахандар молча подмигнул своей старшей дочери.
На этот раз стук в дверь скорее требовал внимания, чем просил о нем.
Шарзад вскинула голову в направлении источника шума, кровавый рубин повторил ее движение. Она расправила плечи и подняла острый подбородок.
Джахандар отошел в сторону, прикрыв лицо руками, когда его дочь уверенно зашагала вперед.
– Мне жаль, так жаль, – прошептала она ему, прежде чем переступить через порог и последовать за группой стражников, сопровождавших процессию.
Когда Шарзад скрылась за поворотом, Джахандар медленно опустился на колени и зарыдал.
Девушку сопровождало горе отца, эхом разносившееся по залам, ноги Шарзад отказывались нести ее вниз по глухим коридорам дворца. Она остановилась, ее колени дрожали под тонким шелком объемных шаровар.
– Госпожа? – спросил один из стражников скучающим тоном.
– Он может и подождать, – выдохнула Шарзад.
Стражники обменялись взглядами.
Ее слезы грозили проложить предательский путь по щекам, и Шарзад прижала руку к груди. Невольно кончики пальцев коснулись края толстого золотого ожерелья, обвившего ее шею, украшенного драгоценными камнями диковинного размера и несказанного разнообразия. Оно было тяжелым… душащим. Будто драгоценные кандалы. Она обхватила пальцами вызывающий смятение предмет, на секунду подумав о том, чтобы сорвать его с себя.
Ярость утешала. Напоминание о подруге.
«Шива».
Ее лучший друг, Шиве можно было доверить самое сокровенное.
Она поджала пальцы в плетеных сандалиях из золотой тесьмы и вновь расправила плечи. |