Изменить размер шрифта - +
Нам еще столько нужно было обсудить. Мне хотелось узнать все, что она знала о монстрах — мужчинах, подобных Гриффину. Я надеялась, что, может быть, смогу как-то помочь. Правосудие было отдельным видом искусства, проливающим свет на тени, сложным, но в конечном счете настолько простым, насколько это возможно. Оно обеспечивало равновесие, исправляло ошибки. Помогало женщинам понять, что их жизненный опыт, каким бы ужасным он ни был, добавлял им столько преимущества, что они сами становились супергероями.

— Есть кое-кто ещё, — сказала я. — Эванс Коффин, жена Макса. Нужно найти и защитить ее. Она прислала мне это. — Я вытащила из кармана письмо и протянула его Конору. — Ты поймёшь, когда прочитаешь. Её муж и его брат тоже в этом замешаны.

Конор кивнул:

— Мы их заберём.

— Только позаботься о том, чтобы Эванс и Спенсер ничто не угрожало. Гриффин и его друзья охотятся за всеми, кто знает.

— Хорошо, так и сделаю, — ответил он. — Спенсер приедет ко мне в участок, я собираюсь взять с нее показания. Письмо прочитаю и съезжу к Эванс. — Он долго смотрел на меня. — А тебе следует позвонить Джеки.

— Позвоню, — улыбаясь, ответила я.

— Да, — произнес он. — Будь уверена, целая команда болеет за тебя. Никто не собирался сдаваться.

— Спасибо, Конор, — поблагодарила я.

Затем я заметила, что, поняв глаза, он смотрел мимо меня в сторону пляжа. И только тогда поняла, что звук моторной лодки стих. А когда обернулась, то увидела владельца ялика, который спешил ко мне, кряхтя и отдуваясь, как любой уважающий себя ученый с большим животом.

— Нейт, — вымолвила я.

— Ты жива, ты жива, — повторял он, сжав меня в медвежьих объятиях и раскачивая взад и вперед. — Знаешь, что я думал? Мир на какое-то время померк, потому что в нем не было Клэр. Я думал, что никогда больше не увижу тебя.

Я прильнула к Нейту, позволила ему обнимать меня. Сердце бешено колотилось, и я пыталась разобраться в том, во что поверила, увидев те книги, и что чувствовала сейчас.

— О чем было это электронное письмо? — спросил он, отстранив меня на расстояние вытянутой руки. — Частью чего, ты думала, я был?

— Я видела твои книги в Рейвенскрэге. — ответила я.

— Что это такое?

— Это дом. Он принадлежит Максвеллу Коффину.

Нейт крепко зажмурился, будто пытаясь вспомнить это имя. Когда он вновь открыл свои голубые глаза, я увидела его широкую улыбку и лучики морщинок вокруг глаз.

— Муж Эванс, — сказал он.

— Ты знаешь Эванс?

— Да, — ответил он. — Она — ревностный защитник окружающей среды. Посетила одну из моих лекций и сделала мне большое пожертвование, чтобы помочь финансировать ту последнюю экспедицию в Берингово море.

— Тогда зачем ты подписал книги Максу вместо нее? — спросила я.

— Потому что он — промышленник до мозга костей, стремящийся освоить каждое защищенное место на планете. Она подумала, что, возможно, если я подпишу книги в позитивном ключе, он пересмотрит свои решения.

— Полагаю, это маловероятно, — сказала я.

— Да я особо ни на что не надеялся, — признался Нейт. — Ладно, давай я отвезу тебя в больницу. — Он коснулся моей шеи, больного места, где веревка натерла и поцарапала кожу, затем наклонился и осторожно поцеловал его. Конор услышал слова Нейта и кивнул.

— Я заеду проведать тебя попозже, — сказал он.

Быстрый переход